Translation of "Reden" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Reden" in a sentence and their dutch translations:

- Wenn du reden willst, so lass uns reden!
- Wenn ihr reden wollt, so lasst uns reden!
- Wenn Sie reden wollen, so lassen Sie uns reden!

Als je wilt praten, dan praten we.

Nicht reden!

Niet praten!

Alle reden.

Iedereen praat.

- Wir müssen miteinander reden.
- Wir müssen reden.

We moeten praten.

Wir reden gern.

Wij praten graag.

Wir müssen reden.

We moeten praten.

Wir reden später.

- Ik spreek je later nog.
- We spreken later verder.

Lass uns reden.

Laat ons praten.

Wir wollen reden.

We willen praten.

Tom wird reden.

- Tom zal praten.
- Tom zal spreken.

Ich mag reden.

Ik praat graag.

Machen, nicht reden.

Geen woorden, maar daden.

Sie reden viel.

Ze praten veel.

Reden ist gut.

- Praten is goed.
- Communicatie is goed.

Wir reden miteinander.

We praten met elkaar.

Frauen reden gerne.

Vrouwen spreken graag.

Können wir reden?

Kunnen we praten?

Tote reden nicht.

Doden praten niet.

Du kannst reden.

Je mag iets zeggen.

Du hast leicht reden.

Dat is makkelijk voor jou om te zeggen.

Sie reden über Musik.

Ze hebben het over muziek.

Tom begann zu reden.

Tom begon te praten.

Ich übernehme das Reden.

- Ik doe het woord.
- Ik voer het woord.

Wir können darüber reden.

We kunnen erover praten.

Vielleicht sollten wir reden.

- Misschien moeten we praten.
- Misschien zouden we moeten praten.

- Nicht reden!
- Sag nichts!

- Praat niet.
- Niet praten!

Lass uns darüber reden.

Laten we erover praten.

Du musst nur reden.

Je hoeft alleen maar te praten.

Hör auf zu reden!

- Stop met kletsen.
- Zeg niets meer!

Sie reden zu viel.

Ze praten te veel.

Reden Sie mit mir?

Heb je het tegen mij?

Ich höre jemanden reden.

Ik hoor iemand praten.

Sie durften laut reden.

U mag hard praten.

- Alle reden.
- Alle tratschen.

- Iedereen roddelt.
- Iedereen zevert.

- Ich möchte lieber nicht darüber reden.
- Ich würde lieber nicht darüber reden.
- Darüber möchte ich lieber nicht reden.

Ik praat er liever niet over.

- Ich versuchte, mit dir zu reden.
- Ich versuchte, mit euch zu reden.
- Ich versuchte, mit Ihnen zu reden.

Ik probeerde met je te praten.

- Plötzlich hielt er inne zu reden.
- Plötzlich hörte er auf zu reden.

Hij stopte plotseling met praten.

- Ich versuchte, mit dir zu reden.
- Ich versuchte, mit euch zu reden.

Ik probeerde met je te praten.

Worüber sollen wir denn reden?

waarover moet het dan wel gaan?

Ich will jemanden zum Reden.

Ik wil iemand om mee te praten.

Ich muss mit Tom reden.

Ik moet met Tom spreken.

Bist du mit Reden fertig?

Ben je klaar?

Er hörte auf zu reden.

- Hij is gestopt met praten.
- Hij is opgehouden met praten.
- Hij stopte met praten.

Wir wollen mit Tom reden.

We willen met Tom praten.

Hör bitte auf zu reden!

- Hou alsjeblieft op met praten.
- Hou alstublieft op met praten.

Niemand will mit mir reden.

Niemand wil met mij praten.

- Red weiter.
- Reden Sie weiter.

Blijf praten.

Sie hörten auf zu reden.

Ze stopten met praten.

Ich muss nicht darüber reden.

Ik hoef er niet over te praten.

Ich werde nicht mehr reden.

Ik zeg geen woord meer.

Wir müssen öfter miteinander reden.

We moeten vaker met elkaar praten.

Hey Ihr, lasst uns reden.

Jongens, we moeten praten.

Tom möchte nicht darüber reden.

Tom wil niet erover praten.

Reden Sie mit meinen Anwälten!

Praat met mijn advocaten.

Ich möchte über sie reden.

Ik wil over hen praten.

Sie hat niemanden zum Reden.

Ze heeft niemand om mee te spreken.

Lasst uns später darüber reden.

Laten we dat probleem later bespreken.

Maria hat niemanden zum Reden.

Mary had niemand om tegen te praten.

Thomas fuhr fort zu reden.

- Tom is blijven doorpraten.
- Tom bleef doorpraten.

- Sie hat niemanden zum Reden.
- Sie hat niemanden, mit dem sie reden kann.

Ze heeft niemand om mee te spreken.

- Du solltest besser persönlich mit ihm reden.
- Sie sollten besser persönlich mit ihm reden.
- Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden.

Je zou hem beter persoonlijk aanspreken.

- So kannst du nicht mit mir reden!
- So könnt ihr nicht mit mir reden!
- So können Sie nicht mit mir reden!

Zo kan je niet tegen me praten.

- Ich mag seine Art zu reden nicht.
- Mir gefällt seine Art zu reden nicht.

- Ik mag zijn manier van praten niet.
- Ik hou niet van zijn manier van spreken.

Falls Sie mit jemandem reden wollten,

als je met iemand wou praten

Worüber willst du mit mir reden?

- Waar wil je met me over praten?
- Waar wilt u met me over praten?

Plötzlich hörte er auf zu reden.

Hij stopte plotseling met praten.

- Können wir reden?
- Können wir sprechen?

Kunnen we praten?