Translation of "Schwierig" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Schwierig" in a sentence and their arabic translations:

Sehr schwierig.

‫صعب للغاية.‬

Ist Arabisch schwierig?

هل العربيّة صعبة؟

Englisch ist schwierig, oder?

الإنجليزية لغة صعبة ، أليس كذلك؟

- Es ist zu schwierig für mich.
- Es ist für mich zu schwierig.

إن ذلك صعب جداً عليّ.

Aber das könnte schwierig werden.

‫ولكن ربما يكون هذا صعباً.‬

...und unser Leben schwierig machte.

والظروف الصعبة التي واجهتنا،

Englisch ist schwierig, nicht wahr?

- أليست اللغة الإنجليزية صعبة؟
- الإنجليزية لغة صعبة ، أليس كذلك؟

- Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
- Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.

تعلم لغة أجنبية صعب.

Was denkst du? Beides ist schwierig.

‫ماذا تعتقد؟‬ ‫الحلان صعبان.‬

Ja, aber es wird schwierig sein.

نعم، ولكن سيكون صعبا.

Das ist zu schwierig für mich.

إن ذلك صعب جداً عليّ.

Ist es schwierig, Englisch zu sprechen?

هل التكلم الإنجليزية صعب؟

Manche von Ihnen denken: "Das ist schwierig."

بعضاً منكم ربما يفكر."هذا صعب رسمه."

Es ist schwierig für uns, Worte abzuspeichern,

من الصعوبة بمكان ترسيخ الكلمات في عقولنا،

Das Problem ist zu schwierig zu lösen.

هذه المشكلة صعبة الحل.

Und spekuliert, warum es so schwierig ist,

وأفكر لماذا هو صعب جداً

Dieses Buch ist zu schwierig für mich.

يصعب عليّ جدا أن أفهم هذا الكتاب.

Es ist schwierig, drei Sprachen zu sprechen.

إنه صعب أن أتحدث ثلاث لغات

Erinnert sich wahrscheinlich daran, wie schwierig das war.

ربما يتذكرون كم كان ذلك صعبا وكم عانينا.

Das könnte schwierig werden. Lass es uns versuchen.

‫ربما يكون هذا صعباً.‬ ‫ولكن هيا نفعلها.‬

Es ist wirklich schwierig, hierbei nicht zu würgen.

من الصعب عدم التقيؤ.

Es ist schwierig, auf diesem Boden etwas anzupflanzen.

من الصعب الزراعة في هذا المكان.

- Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
- Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.
- Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer.

تعلم لغة أجنبية صعب.

Es ist sehr schwierig, Gefühle und Emotionen zu erforschen,

إنه لمن الصعوبة بمكان إخضاع الأحاسيس والمشاعر للدراسة،

Einen zu finden, könnte in dieser Gegend allerdings schwierig werden.

‫ولكن في التضاريس الصحراوية الوعرة كهذه،‬ ‫ يمكن أن يكون العثور عليها صعباً.‬ ‫ما زال رخواً بعض الشيء،‬

Es ist schwierig wach zu werden ohne eine starke Tasse Kaffee.

من الصعب أن تستيقظ بدون أن تتناول فنجانا من القهوة المركزة.

Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.

- من الصعب ترجمة القصائد الشعرية إلى لغة أخرى.
- من الصعب ترجمة الشعر.

Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren.

من الصعب أن يحافظ أحد على توازنه حين يسير في شوارع مغطاة بالجليد.

Was anfangs leicht scheint, erweist sich am Ende oft als schwierig.

ما يبدو سهلاً في البداية، غالباً ما يثبت في النهاية أنه صعب.

In der Arktis zu arbeiten, ist sehr schwierig, selbst für einen Roboter.

الآن، العمل في القطب الشمالي ليس بالشيء الهين، حتى بالنسبة لآلي.

Es wird schwierig sein, die Orientierung zu behalten, sobald wir unten sind.

‫سيكون الأمر الصعب‬ ‫هو الحفاظ على اتجاهنا بعد النزول هناك.‬

Es ist es sehr schwierig, dem Gehirn bei der Genesung vom Schlaganfall zu helfen.

تبين بأنه من الصعب جدا مساعدة الدماغ في التعافي من السكتة.

Da alle drei großen Appetit haben, wird es schwierig sein, die Familie zu ernähren.

‫بوجود 3 بطون جائعة لإشباعها،‬ ‫ستكافح لتوفير المأكل لأسرتها.‬

Hier unten ist es schwierig zu sehen, wo Norden, Osten, Süden und Westen liegen.

‫ولكن الصعب هنا هو محاولة تحديد‬ ‫جهة الشمال والشرق والجنوب والغرب.‬

Er war zunehmend distanziert und selbst seine Adjutanten fanden es schwierig, ihn zu mögen.

لقد كان منعزلاً بشكل متزايد ، وحتى مساعديه وجدوا أنه من الصعب أن يحبه.

Aber seine Beziehung zu Napoleon blieb schwierig. Als Napoleon 1806 gegen Preußen antrat, wurde

لكن علاقته مع نابليون ظلت صعبة. في عام 1806 ، عندما تولى نابليون بروسيا ،

Dieser Überhang macht das ziemlich schwierig. Und ich weiß nicht, wie stabil dieser Fels ist.

‫الصعوبة في أن الكثير من هذه الصخور معلّقة.‬ ‫لست واثقاً من متانة الصخرة.‬

Weil es ein bisschen schwierig ist, das Erdbeben zu verstehen, wenn man diese technischen Informationen kennt

لأنه من الصعب قليلاً فهم الزلزال في معرفة هذه المعلومات التقنية

- In vielen Sprachen ist es schwierig, Text oder Sprache zu produzieren, ohne dabei sein Geschlecht preiszugeben.
- In vielen Sprachen ist es schwierig, schriftliche oder mündliche Äußerungen zu produzieren, die nicht das Geschlecht des Sprechers verraten würden.

في العديد من اللغات من الصعب التعبير بشكل كتابي أو شفوي عن موضوع بدون الاضطرار للتصريح عن جنس المتحدث.

Veranlasste Napoleon zu der Bemerkung: „Es ist wirklich schwierig, weniger Verstand zu haben als der Herzog von Reggio.“

مما جعل نابليون يعلق ، "من الصعب حقًا أن يكون لديك أدمغة أقل من دوق ريجيو".

- Dieses Problem ist für mich zu schwer, ich kann es nicht lösen.
- Die Aufgabe ist für mich zu schwierig.

من الصعب حل هذه المشكلة.

- Das ist eine Frage, die schwer zu beantworten ist.
- Diese Frage ist schwierig zu beantworten.
- Das ist eine schwer zu beantwortende Frage.
- Diese Frage lässt sich nur schwer beantworten.

- هذا سؤال صعب.
- ذلك سؤال صعبٌ الإجابة عليه.

- Es ist hart, jemanden zu lieben, wenn man nicht weiß, ob der einen so sehr liebt wie man selbst ihn liebt.
- Es ist schwierig, jemanden zu lieben, wenn man nicht weiß, ob man genauso sehr geliebt wird, wie man liebt.

من الصعب ان تحب أحدا عندما لا تعلم إن كان يحبك مثلما تحبه.