Translation of "Situe" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Situe" in a sentence and their turkish translations:

Où se situe la douleur ?

Ağrı nerede?

Cette ville se situe en France.

Bu şehir Fransa'da bulunmaktadır.

Le Japon se situe en Asie.

Japonya Asya'da yer almaktadır.

Dans quel pays se situe Boston ?

Boston hangi ülkede?

- La ville se situe à l'ouest de Londres.
- La ville se situe à l'est de Londres.

Şehir Londra'nın batısında kurulu.

Le Japon se situe en Asie Orientale.

Japonya Asya'nın doğu kesiminde yer almaktadır.

Je me situe à l'ouest de l'est.

Ben doğunun batısıyım.

Le Japon se situe dans l'hémisphère nord.

Japonya kuzey yarımkürede yer alır.

Cet hôtel se situe sur une colline.

Bu otel bir tepenin üzerinde yer almaktadır.

La bibliothèque se situe au quatrième étage.

Kütüphane 4. kattadır.

Cette région se situe dans une vallée.

Bu bölge bir vadide yer almaktadır.

- Cette équipe se situe toujours au fond du panier.
- Cette équipe se situe toujours au bas du tableau.

O takım her zaman alt sıralarda.

Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique.

Bu şehir ABD'dedir.

Son école se situe sur une grande colline.

Okulu, büyük bir tepenin üzerindedir.

Cette étoile se situe à cinq années-lumière.

Bu yıldız beş ışık yılı uzaktadır.

Le restaurant se situe au rez-de-chaussée.

- Restoran en alt kattadır.
- Restoran zemin katta.

Notre école se situe au-delà du fleuve.

Okulumuz nehrin karşı tarafındadır.

Ma maison se situe au voisinage du parc.

Benim evim parka yakındır.

L'église se situe entre ta maison et la mienne.

Kilise benim evimle seninki arasındadır.

L'île se situe à un mille de la côte.

Ada, sahilin bir mil açığında bulunuyor.

La boutique se situe au coin de la rue.

Dükkan sokağın köşesindedir.

- Où est le Mississippi ?
- Où se situe le Mississippi ?

Mississippi nerede?

- Où avez-vous mal ?
- Où se situe la douleur ?

Ağrı nerede?

Le musée de l'Ermitage se situe à Saint-Pétersbourg.

Ermitaj Müzesi St. Petersburg'da bulunmaktadır.

Le château se situe sur l'autre rive du fleuve.

Kale nehrin diğer tarafında.

Le village se situe au-delà de ces arbres.

Köy o ağaçların ötesinde.

Ton école se situe-t-elle dans cette ville ?

Okulun bu kasabada mı?

Le magasin se situe exactement en face de la gare.

Dükkan tam istasyonun önünde.

- Où se situe la source de ce fleuve ?
- Où se situe la source de cette rivière ?
- Où cette rivière prend-elle sa source ?

Bu nehrin kaynağı nerede?

Ma maison se situe à proximité de la tour de Tokyo.

Evim Tokyo kulesine yakındır.

Sa maison se situe sur la rive sud de la rivière.

Onun evi nehrin güney tarafındadır.

La mer Morte se situe sous le niveau de la mer.

Lut Gölü deniz seviyesinin altında bulunur.

Peux-tu me dire où je me situe sur cette carte ?

Bana bu haritada nerede olduğumu söyler misiniz?

La douleur se situe ici, n'est-ce pas ? Ce sont des maux d'estomac.

Ağrı burada, değil mi? O bir mide ağrısı.

- Mon appartement est au quatrième étage.
- Mon appartement se situe au quatrième étage.

Benim apartmanım dördüncü kattadır.

- Son bureau est au huitième étage.
- Son bureau se situe au huitième étage.

Onun ofisi sekizinci kattadır.

- Cette ville est aux États-Unis.
- Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique.

Bu şehir ABD'dedir.

- Le parc se trouve au centre-ville.
- Le parc se situe au centre-ville.

Park şehrin merkezindeydi.

Mon pays se situe en Afrique du Nord, au sud de la mer méditerranéenne.

Benim ülkem Akdeniz'in güneyinde, Kuzey Afrika'da yer alır.

- Le parc se situe au centre-ville.
- Le parc est situé au centre-ville.

Park şehir merkezinde yer almaktadır.

La partie pharyngée de la gorge se situe derrière le nez et la bouche.

Yutak, boğazın ağız ve burnun arkasında kalan kısmıdır.

- Où se situe le musée le plus proche ?
- Où est le musée le plus proche ?

En yakın müze nerede?

Le point d'ébullition de l'eau se situe, dans des conditions normales, à cent degrés Celsius.

Normal şartlar altında, suyun kaynama sıcaklığı 100 santigrat derece.

- J'ai une vague idée d'où ça se trouve.
- J'ai une vague idée où ça se situe.

Onun nerede olduğuyla ilgili kabaca bir fikrim var.

- Cette ville se trouve à l'ouest de Londres.
- La ville se situe à l'ouest de Londres.

Şehir Londra'nın batısında bulunmaktadır.

- Où se trouve le guichet d'information ?
- Où est le bureau d'information ?
- Où se situe le bureau d'information ?

Danışma nerede?

- Ma maison est seulement à un mille d'ici.
- Ma maison ne se situe qu'à un mile d'ici.

Evim buradan sadece bir mildir.

- Le Japon est à l'est de la Chine.
- Le Japon se situe à l'Est de la Chine.

Japonya Çin'in doğusundadır.

Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids.

Vücut kitle endeksi 25 ile 29 arasında olan bir kişi kilolu olarak düşünülmektedir.

- Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
- Sa maison se situe de l'autre côté de la rivière.

Onun evi nehrin karşı tarafındadır.

- Où est la gare ?
- Où se trouve la gare ?
- Où se trouve la gare ?
- Où se situe la gare ?

Tren istasyonu nerede?

- L'île est au sud du Japon.
- L'île se trouve au sud du Japon.
- L'île se situe au sud du Japon.

Ada Japonya'nın güneyine doğrudur.

- Montre-moi où se trouve Porto Rico sur la carte.
- Montre-moi où Porto Rico se trouve sur la carte.
- Montre-moi où Porto Rico se situe sur la carte.
- Montrez-moi où Porto Rico se trouve sur la carte.
- Montrez-moi où Porto Rico se situe sur la carte.

Porto Riko'nun harita üzerinde nerede olduğunu bana göster.