Translation of "Nord" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Nord" in a sentence and their portuguese translations:

Pôle Nord magnétique Pôle Nord parlant

Pólo Norte magnético

En fait le pôle nord, le pôle nord.

na verdade, o pólo norte, pólo norte.

Le pôle nord, n'est-ce pas le pôle nord?

pólo norte, não é pólo norte?

Trouve le pôle nord

encontra o pólo norte

Elle vient du nord.

Ela vem do norte.

- La boussole indique le nord.
- La boussole pointe vers le nord.

A bússola aponta para o norte.

- Nous nous dirigeons vers le nord.
- Nous nous dirigeons au nord.

Estamos indo para o norte.

Est est ouest nord est

leste leste oeste norte leste

Du pôle nord du monde

do pólo norte do mundo

Venant du pôle nord magnétique

vindo do pólo norte magnético

Montre le pôle nord magnétique

mostra o pólo norte magnético

Trouve le pôle nord magnétique

encontra o pólo norte magnético

Le vent souffle du nord.

O vento está vindo do norte.

Je suis d'Afrique du Nord.

Eu sou do norte da África.

Sera nord sud sera est ouest

será norte sul será leste oeste

Tom habite en Caroline du Nord.

Tom mora na Carolina do Norte.

La boussole pointe vers le nord.

A bússola aponta para o norte.

- Ils partirent en expédition au pôle Nord.
- Ils s'en furent en expédition pour le pôle Nord.

Eles foram a uma expedição ao polo norte.

Il y a un pôle nord magnétique

existe um polo norte magnético

Montrant le pôle nord comme celui-ci

mostrando o pólo norte como este

Hokkaido est située au nord de Honshu.

Hokkaido está situada ao norte de Honshu.

La dictature nord-coréenne repose sur l'armée.

A ditadura norte-coreana se apoia no exército.

L'Algérie est un pays d'Afrique du Nord.

A Argélia é um país da África do Norte.

Le Père Noël vit au pôle Nord.

O Papai Noel mora no Polo Norte.

J'habite dans le nord de la Suède.

Eu moro no norte da Suécia.

- Hokkaïdo est dans la partie nord du Japon.
- Hokkaïdo se trouve dans la partie nord du Japon.

Hokkaido está situada ao norte do Japão.

Nord et sud. Ce sont de bons indicateurs.

Norte, sul. Bons indicadores!

Ma ligne nord et sud est donc là.

Portanto, esta é a linha norte-sul.

La plaque arabe suit le nord pour suivre

Placa da Arábia segue para o norte

Mais le pôle nord géographique que nous connaissons

mas o pólo norte geográfico que conhecemos

Le Canada borde la partie nord des USA.

O Canadá contorna a parte norte dos EUA.

L'Amazone serpente à travers le nord du Brésil.

O rio Amazonas flui de forma sinuosa pelo norte do Brasil.

Hokkaïdo est dans la partie nord du Japon.

Hokaido está na parte norte do Japão.

Hokkaido est situé dans le nord du Japon.

Hokkaido está situada ao norte do Japão.

Le Canada est au nord des États-Unis.

O Canadá fica ao norte dos Estados Unidos.

Notre bureau est du côté nord de l'immeuble.

Nosso escritório fica na face norte do edifício.

L'Écosse est un pays au nord de l'Angleterre.

A Escócia é um país ao norte da Inglaterra.

à partir du serveur, disons, Amérique du Nord.

de um servidor na América do Norte.

Aussi bonne technologie que disons l'Amérique du Nord.

uma tecnologia tão boa quanto a da América do Norte.

Vu la mousse, le nord doit être par là.

Aqui há musgo, o norte deve ser para lá.

Vu la mousse, le nord doit être par là.

Aqui há musgo, o norte deve ser para lá.

Les carcajous prospèrent sur les terres glacées du nord,

Os glutões prosperam em terras circumpolares, em volta do Ártico,

À mesure que le soleil progresse dans l'hémisphère nord,

À medida que o hemisfério norte se orienta para o Sol...

Plus au nord encore, l'obscurité s'attarde encore un peu.

Mas, mais para norte, a escuridão prolonga-se por mais tempo.

Cela est dû au déplacement magnétique du pôle nord

isto é devido ao deslocamento magnético do pólo norte

Hokkaïdo est située dans la partie nord du Japon.

Hokkaido está situada ao norte do Japão.

Skopje est la capitale de la Macédoine du Nord.

Skopje é a capital da Macedônia.

Dans des régions comme le Nord Amérique, Canada, Australie,

em regiões como América do Norte, Canadá, Austrália,

Le Canada se trouve sur la partie nord de l'Amérique.

O Canadá se encontra sobre a parte norte da América.

Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.

Foi descoberto petróleo sob o Mar do Norte.

Le pirate expliquait pourquoi la boussole pointe vers le nord.

O pirata explicava por que a bússola aponta para o Norte.

Mais, au nord comme au sud, l'équilibre change selon les saisons.

Mas, para norte ou para sul... ... esse equilíbrio muda com as estações.

Ou remplacera-t-il le pôle nord et le pôle sud?

Ou substituirá o Pólo Norte e o Pólo Sul?

Une chaîne de montagnes protège la vallée des vents du nord.

Uma cadeia de montanhas protege o vale dos ventos do norte.

Il y a quatre points cardinaux : nord, sud, est et ouest.

São quatro os pontos cardeais: norte, sul, leste e oeste.

On peut aller au nord, à gauche, ou au sud, à droite.

e só podemos ir para norte, à esquerda, ou para sul, à direita.

C'est le Nord qui a vaincu lors de la Bataille de Shiloh.

O norte ganhou a Batalha de Shiloh.

L'équateur divise la Terre en deux hémisphères : l'hémisphère nord et l'hémisphère sud.

O equador divide a Terra em dois hemisférios: o do norte e o do sul.

Mais d'ici, c'est dur de localiser le nord, l'est, le sud et l'ouest.

Mas a dificuldade aqui é saber onde está o norte, este, sul e oeste.

Maintenant, déplaçons notre direction vers le nord-ouest. Et allons encore 60 km.

Agora vamos mudar nossa direção na direção noroeste. E vamos 60 km novamente.

En d'autres termes, nous avons partagé les progrès dans la direction nord-ouest.

Em outras palavras, compartilhamos o progresso na direção noroeste.

Le vent du nord fait rage, fouettant vague après vague le rivage rocheux.

Com fúria o vento norte açoita as ondas, arremessando uma após outra contra a rochosa costa.

Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.

O Reino Unido é composto pela Inglaterra, pela Escócia, pelo País de Gales e pela Irlanda do Norte.

La plaque africaine, en revanche, se déplace de 1,5 cm par an vers le nord-ouest

A chapa africana, por outro lado, move-se 1,5 cm anualmente na direção noroeste.

La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.

A Coreia do Norte foi tratada como um pária durante a maior parte de sua existência.

Est à plus de 16 km au nord-est d'ici, sur ce circuit de la chaîne du froid.

ainda está a mais de 15 km a nordeste da rota de cadeia fria.

Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra.

Será que o nível do mar realmente subirá quando o gelo do Polo Norte se derreter?

- Lorsque j'étais très petit, nous habitions dans une maison à Utsunomiya, à une centaine de kilomètres au nord de Tokyo.
- Quand j'étais tout petit, nous vivions dans une maison à Utsunomiya, à environ une centaine de kilomètres au nord de Tokyo.

Quando eu era pequeno, morava numa casa em Utsunomiya, cerca de cem quilômetros ao norte de Tóquio.

En tournant les épreuves de l'hiver à leur avantage, ils sont devenus de véritables maîtres des longues nuits du nord.

Tirando partido dos desafios do inverno, tornaram-se os verdadeiros mestres destas noites longas do Norte.

Mais le roi Harold Godwinson a marché vers le nord pour le rencontrer, se déplaçant si rapidement qu'il a pris les

Mas o rei Harold Godwinson marchou para o norte para encontrá-lo, movendo-se tão rapidamente que pegou os

La Chine a des frontières avec le Pakistan, l'Inde, l'Afghanistan, le Tadjikistan, le Kirghizistan, le Kazakhstan, la Corée du Nord, le Laos, le Viêt-Nam, le Népal, le Bhoutan, la Birmanie, la Mongolie et la Russie.

A China faz fronteira com o Paquistão, a Índia, o Afeganistão, o Tajiquistão, o Quirguistão, o Cazaquistão, a Coreia do Norte, o Laos, o Vietnã, o Nepal, o Butão, a Birmânia, a Mongólia e a Rússia.

Le centième Congrès mondial d'espéranto s'est tenu à Lille, dans le nord de la France, entre le vingt-cinq juillet et le premier août deux mille quinze : il a été couronné de succès et très émouvant.

O centésimo Congresso Mundial de Esperanto realizou-se em Lille, no norte da França, entre 25 de julho e 1º de agosto de 2015. Contou com muita emoção e foi um sucesso absoluto.

Dans la capitale nord-irlandaise, il y a une rue de Madrid qui débouche brusquement sur le mur de Berlin. Le bâtiment impressionnant se compose de briques, de fer et d'acier. Il mesure plus de sept mètres de haut et est renforcé de fils barbelés et de pointes métalliques.

Em Belfast, há uma rua chamada Madrid, que acaba abruptamente num muro de Berlim. O paredão consiste numa parte de tijolo, outra de ferro e outra de aço. Tem mais de sete metros de altura e é rematado por arame farpado.