Translation of "Nord" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Nord" in a sentence and their arabic translations:

Pôle Nord magnétique Pôle Nord parlant

القطب الشمالي المغناطيسي يتحدث القطب الشمالي

En fait le pôle nord, le pôle nord.

في الواقع القطب الشمالي ، القطب الشمالي.

Le pôle nord, n'est-ce pas le pôle nord?

القطب الشمالي ، أليس القطب الشمالي؟

Trouve le pôle nord

يجد القطب الشمالي

Au-dessus de l'Amérique du Nord et de l'Europe du Nord,

فى أمريكا الشمالية و شمال أوروبا،

Suivie par l'Amérique du Nord.

ثم شمال امريكا

Est est ouest nord est

شرق شرق غرب شمال شرق

Du pôle nord du monde

من القطب الشمالي للعالم

Venant du pôle nord magnétique

القادمة من القطب الشمالي المغناطيسي

Montre le pôle nord magnétique

يظهر القطب الشمالي المغناطيسي

Trouve le pôle nord magnétique

يجد القطب الشمالي المغناطيسي

Armée du Nord de Bernadotte .

جيش برنادوت في الشمال.

Il a continué vers le Nord,

واصل التقدم إلى الشمال

Sera nord sud sera est ouest

سيكون شمالاً جنوباً سيكون شرقاً غرباً

Quelqu'un, quelque part -- en Corée du Nord --

كما تعلم سيقوم شخص ما في مكان ما - كوريا الشماية -

Il y a un pôle nord magnétique

هناك القطب الشمالي المغناطيسي

Montrant le pôle nord comme celui-ci

تظهر القطب الشمالي هكذا

Le Père Noël vit au pôle Nord.

بابا نويل يعيش في القطب الشمالي.

J'habite dans le nord de la Suède.

أعيش في شمال السّويد.

Quel Kim dirige la Corée du Nord.

أي كيم بالضبط يحكم كوريا الشمالية؟

Non seulement pour le peuple nord-coréen,

ليس فقط لشعب كوريا الشمالية،

Mais il était dans le nord du pays.

لكن ذلك حدث في شمال البلاد.

Nord et sud. Ce sont de bons indicateurs.

‫الشمال، الجنوب.‬ ‫مؤشرات جيدة.‬

Ma ligne nord et sud est donc là.

‫وبالتالي، هذا هو خط الشمال والجنوب.‬

La plaque arabe suit le nord pour suivre

طبق عربي يتتبع الشمال للتتبع

Mais le pôle nord géographique que nous connaissons

لكن القطب الشمالي الجغرافي الذي نعرفه

Ni par rapport à la Corée du Nord

سواءً عن كوريا الشمالية

En ce qui concerne la Corée du Nord,

وعندما يتعلق الأمر بكوريا الشمالية،

Ils sont restés piégés en Corée du Nord.

فلقد بقوا محاصرين في كوريا الشمالية.

Se développe dans les zones industrielles d'Amérique du Nord,

في المجمعات الصناعية بأمريكا الشمالية،

Et l'a changée, en ajoutant la Corée du Nord,

وغيره بإضافة كوريا الشمالية،

Dans le Nord du pays dans les années 1820.

بداية من الشمال في عشرينات القرن الـ19.

Vu la mousse, le nord doit être par là.

‫الطحالب هنا،‬ ‫فالشمال على الأرجح هو من هنا.‬

Vu la mousse, le nord doit être par là.

‫الطحالب هنا، فالشمال على الأرجح هو من هنا.‬

Les carcajous prospèrent sur les terres glacées du nord,

‫تزدهر حيوانات اللقام‬ ‫في الأراضي المثلجة المحيطة بطرف الكوكب،‬

À mesure que le soleil progresse dans l'hémisphère nord,

‫باقتراب الشمس أكثر من نصف الكرة الشمالي،‬

Plus au nord encore, l'obscurité s'attarde encore un peu.

‫لكن في أقصى الشمال،‬ ‫يظل الظلام موجودًا لفترة أطول.‬

Cela est dû au déplacement magnétique du pôle nord

هذا يرجع إلى الإزاحة المغناطيسية القطب الشمالي

Et la Corée du Nord est toujours aussi répressive

ولا تزال كوريا الشمالية دولة قمعية مختلة

Ils l'ont envoyé à Paradise Beach en Floride du Nord.

وأرسلاه إلى شاطئ بارادايس في شمالي فلوريدا.

La vieille église est située au nord de la ville.

الكنيسة القديمة تقع في شمال المدينة

Mais tout d'abord, il faut aider le peuple nord-coréen.

ولكن أولاً علينا مساعدة شعب شمال كوريا.

Surtout pour empêcher les activités illicites en Corée du Nord,

خصوصاً لملاحقة الأنشطة غير القانونية لكوريا الشمالية

Liés à la fin du régime en Corée du Nord

مرتبطة بنهاية كوريا الشمالية

Imaginez les bienfaits de libérer 25 millions de Nord-Coréens

تخيل ثمرة التحرير 25 مليون كوري شمالي

Cela ne devrait pas vous surprendre que 95% des Nord-Américains

الآن، هل تندهشون عندما تعلمون أن 95% من ساكني أمريكا الشمالية

L'épicentre du cataclysme se trouvant sur la calotte glaciaire nord-américaine.

مع تمركز الاصطدام على الغطاء الجليدي لأمريكا الشمالية

Le district médiéval de Dithmarschen se trouve à la frontière nord.

على الحدود الشمالية تقع منطقة ديثمارخن التي تعود للقرون الوسطى.

Mais, au nord comme au sud, l'équilibre change selon les saisons.

‫لكن شماله وجنوبه،‬ ‫يتبدل الاتزان بتغير الفصول.‬

Ou remplacera-t-il le pôle nord et le pôle sud?

أم أنه سيحل محل القطب الشمالي والقطب الجنوبي؟

Rapidement vers l'ouest le long de la rive nord du Pô.

نحو الغرب على الضفة الشمالية لنهر البو

Où se trouvait le jeune leader de la Corée du Nord,

بأي مكان بالعالم يوجد القائد الكوري الشاب،

La Corée du Nord est une abomination sur le plan moral.

ومثل كوريا الشمالية والتي تعتبره سلوكاً مقيتاً على الصعيد الأخلاقي.

Sont entrées avec une trajectoire allant du Nord-Ouest au Sud-Est.

على مسار من الشمال الغربي إلى الجنوب الشرقي.

Et il se trouve à Siwa, dans le nord du désert occidental.

وهو في سيوة الواقعة شمال الصحراء الغربية.

A travers l’Amérique du Nord, il y a plus de 30 pêcheries

يوجد أكثر من 30 مصيدة للأسماك في كل أنحاء أمريكا الشمالية

On peut aller au nord, à gauche, ou au sud, à droite.

‫بحيث لا يمكننا سوى الاتجاه نحو الشمال،‬ ‫أو جنوباً إلى يميننا.‬

Ils sont là où ceux de l'Amérique du Nord étaient en 1940.

ستجدونها مماثلة لإنتاجية أمريكا الشمالية في أربعينات القرن الماضي.

En 1811, il fut renvoyé en Espagne pour commander l'armée du Nord.

في عام 1811 أُعيد إلى إسبانيا لقيادة جيش الشمال.

Son armée marcha contre les forces d'Eugène dans le nord de l'Italie,

سار جيشه ضد قوات يوجين في شمال إيطاليا ،

À Leipzig, il a tenu le secteur nord avec compétence et détermination,

في لايبزيغ .. أمسك بالقطاع الشمالي بمهارة وتصميم ،

Et la Corée du Nord est l'état le plus défaillant du monde.

وحكومة كوريا الشمالية هي الأفشل في العالم.

De mon point de vue, la Corée du Nord ne changera jamais.

من وجهة نظري، كوريا الشمالية لن تتغير أبداً.

C'est le Nord qui a vaincu lors de la Bataille de Shiloh.

ربح الشمال معركة شيلوه.

Les premiers impacts ont eu lieu sur la calotte glaciaire d'Amérique du Nord,

وُجدت الآثار الأولية للتصادم على الغطاء الجليدي لأمريكا الشمالية

Je roulais sur une route dans le nord de l'État de New York

كنت في الطريق شمال ولاية نيويورك،

Mais d'ici, c'est dur de localiser le nord, l'est, le sud et l'ouest.

‫ولكن الصعب هنا هو محاولة تحديد‬ ‫جهة الشمال والشرق والجنوب والغرب.‬

Maintenant, déplaçons notre direction vers le nord-ouest. Et allons encore 60 km.

الآن دعنا نحرك اتجاهنا في الاتجاه الشمالي الغربي. ولنذهب 60 كم مرة أخرى.

En d'autres termes, nous avons partagé les progrès dans la direction nord-ouest.

وبعبارة أخرى ، شاركنا التقدم في الاتجاه الشمالي الغربي.

Même la problématique de la Corée du Nord ne paraîtra pas si insurmontable

حتى مشكلة مثل كوريا الشمالية لن تكون مستعصية

Je suis monté vers le nord de l'État, et je ne l'ai plus quitté.

وصلت إلى شمال الولاية ولم أغادر قط.

Dans une petite ville du nord de l'État de New York et dans l'Idaho,

في بلدةٍ صغيرة شمال ولاية نيويورك وفي أيداهو،

Au Pôle Nord, pour courir d'autres marathons et au camp de base de l'Everest.

وفي سباقي ماراثون انتهيا في القطب الشمالي وآخر انطلق بدءاً من معسكر قمّة إيفريست.

3ème légion au nord de Philippeville, 2 jours de marche et partira le 12

الفيلق الثالث شمال فيليبفيل، مسيرة لمدة يومين والمغادرة في اليوم الثاني عشر

En 1808, Bessières reçoit son premier grand commandement indépendant dans le nord de l'Espagne.

في عام 1808 ، استلم بيسيير أول قيادة رئيسية مستقلة له في شمال إسبانيا.

Et a servi comme aide de camp du général Dumouriez, commandant l'armée du Nord.

وعمل كمساعد للجنرال دوموريز ، قائداً لجيش الشمال.

Édouard Mortier était d'un milieu prospère classe moyenne dans le nord de la France.

إدوارد مورتييه من خلفية مزدهرة من الطبقة الوسطى في شمال فرنسا.

Les habitants disent "je vis à 3 km au nord de Lupton Chapter House".

يقول الشخص "أقيم على بُعد 5 كلم شمال منزل لوبتن تشابتر"

Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.

المملكة المتحدة تتالف من بريطانيا و أسكتلندا و الويلز و إيرلندا الشمالية.

Car A, personne ne sait vraiment ce qu'il se passe en Corée du Nord.

لعدة أسباب، أولها: لا يوجد من يعلم ما يحدث حقاً داخل كوريا الشمالية.

Car toute ma famille du côté paternel est originaire de la Corée du Nord.

لأن عائلتي من ناحية أبي تنحدر من كوريا الشمالية.

La politique des États-Unis envers la Corée du Nord ces 20 dernières années

خلال السنوات العشرين الماضية، سياسة الولايات المتحدة تجاه كوريا الشمالية

Mais alors que la Corée du Nord ne se privait pas de cette aide,

ولكن بينما كانت كوريا الشمالية سعيدة بتحصيل الإمدادات،

Donc notre approche vis-à-vis de la Corée du Nord a été inefficace.

لذا كان نهجنا في التعامل مع كوريا الشمالية غير فعّال وذو نظرة ضيقة.

Les problèmes liés aux droits de l'homme en Corée du Nord sont une menace,

وتمثل مشاكل حقوق الإنسان في كوريا الشمالية تهديداً جوهرياً.

On sait que la Chine ne s'entend pas bien avec la Corée du Nord.

نعلم أن الصين ليست سعيدة مع كوريا الشمالية

C'est peut-être une des raisons qui poussent le colin à aller vers le nord

وقد يكون ذلك أحد القوى التي تدفع البلوق للاتجاه شمالًا،

Assurant le bas Elbe et le flanc nord stratégique de Napoléon. Il organisa un nouveau

حيث قام بتأمين نهر إلبه السفلي والجناح الشمالي الاستراتيجي لنابليون. قام بتنظيم

Convoqué au nord l'année suivante pour renforcer l'armée italienne de Moreau, il faillit être tué

تم استدعاؤه شمالًا في العام التالي لتعزيز جيش مورو الإيطالي ، وكاد يقتل

L'Armée du Nord de Bernadotte à Grossbeeren. Il s'est alors retiré dans la mauvaise direction,

جيش برنادوت الشمالي في جروسبيرن. ثم تراجع في الاتجاه الخاطئ ،

Néanmoins, Rome avait maintenant le contrôle total sur Iberia au nord de l'Èbre - un sérieux

ومع ذلك، فإن روما الآن تسيطر سيطرة كاملة على إيبيريا شمال نهر إبرو

Que voulons-nous accomplir vis-à-vis de la Corée du Nord à long terme ?

ما الذي نريد إنجازه على المدى البعيد مع كوريا؟

La plaque africaine, en revanche, se déplace de 1,5 cm par an vers le nord-ouest

من ناحية أخرى ، تتحرك اللوحة الأفريقية 1.5 سم سنويًا باتجاه الشمال الغربي.

Par les cosaques russes, Napoléon l'a envoyé au nord pour organiser la défense de la ville.

هامبورغ ، أرسله نابليون شمالًا لتنظيم دفاع المدينة.

Ney fut dévasté par sa défaite, mais Napoléon le garda aux commandes de son aile nord.

دمر ناي بهزيمته ، لكن نابليون أبقاه في قيادة جناحه الشمالي.

César et Scipion se faisaient face à travers la plaine nord-africaine, mais même si Scipion

كان قيصر وسكيبيو يواجهان بعضهما البعض في سهول شمال أفريقيا، ولكن على الرغم من أن سكيبيو

Tout semblait perdu pour les optimats épars, avec l'Afrique du Nord, la Grèce, l'Italie et l'Asie

بدا كل شيء مبعثرا بالنسبة إلى الأوبتيماتس المتناثرين، خاصة وأن شمال إفريقيا واليونان وإيطاليا

Tout autant que ruse diplomatique, pour dévaster le nord de la Bulgarie et éliminer un grand nombre

كما عمل خدعة دبلوماسية ، لتدمير في شمال بلغاريا والقضاء على

Lors de la gigantesque bataille de Leipzig, qui dura quatre jours, il commanda le secteur nord, tenant

في معركة لايبزيغ العملاقة التي استمرت أربعة أيام ، قاد القطاع الشمالي ، وأبقى