Translation of "Serrer" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Serrer" in a sentence and their turkish translations:

- Vous devez serrer le nœud.
- Tu dois serrer le nœud.

Düğümü sıkmalısın.

- Je veux vous serrer la main.
- Je veux te serrer la main.

Elini sıkmak istiyorum.

Je dois serrer ces boulons.

Bu civatayı sıkmak zorundayım.

J'aimerais vous serrer la main.

Seninle tokalaşmak istiyorum.

- Laisse-moi te serrer dans mes bras.
- Laissez-moi vous serrer dans mes bras.

- Dur sana bir sarılayım.
- Sana sarılmama izin ver.

On ne peut pas serrer plus.

Olabilecek en sıkı hâli bu.

J’aime serrer Veronika dans mes bras.

Veronika'ya sarılmayı seviyorum.

- Il a refusé de me serrer la main.
- Il a refusé de leur serrer la main.
- Il a refusé de lui serrer la main.

O, tokalaşmayı reddetti.

Certains refusaient de me serrer la main.

Bazıları benimle tokalaşmayı reddetti.

Tom veut serrer Marie dans ses bras.

Tom, Mary'ye sarılmak istiyor.

J'ai hâte de te serrer dans mes bras.

Sana sarılmak için sabırsızlanıyorum.

Les fans cherchaient à serrer la main de l'actrice.

Hayranlar aktörlerin ellerini sıkmaya çalıştı.

Les petites entreprises devront se serrer la ceinture pour survivre.

Küçük işletmeler ayakta kalmak için kemerlerini sıkacaklar.

- Tom a dû serrer les dents.
- Tom a dû encaisser.

- Tom acıya göğüs germek zorunda kaldı.
- Tom katlanmak zorunda kaldı.

- Veuillez serrer mes doigts.
- Serre mes doigts, s'il te plaît.

Parmaklarımı sıkın lütfen.

- Serrez-vous la main, s'il vous plaît.
- Veuillez vous serrer la main.

Lütfen tokalaşın.

J’ai tenté de leur serrer la main, mais j’ai senti que mon geste était incongru.

Onların elini sıkmak girişiminde bulundum ama bu hareketimin yersiz olduğunu hissettim.

Ne pas se serrer la main, pas de high-fives, pas d'étreintes en dehors du foyer.

El sıkışma yok, "haydi çak bir tane" yok, evin dışında sarılmak yok.

En fin de compte, Tom a dû serrer les dents et assumer la responsabilité de ses actes.

Sonunda Tom kabullenmek zorunda kaldı ve yaptığı eylemlerin sorumluluğunu almak zorunda kaldı.

Par le chef sans se laver les mains. Puis il va serrer la main d'une fille dans le

şef tarafından ellerini yıkamadan hazırlanır . Sonra

Et à eux aussi. La seule façon de survivre à ces rudes nuits d'hiver est de se serrer les coudes.

Onların hayatını da. Bu çetin kış gecelerinden sağ çıkmanın tek yolu sıkı sıkıya sarılmak.