Examples of using "Prise " in a sentence and their turkish translations:
Fişi çekin.
Oldukça iyi.
Dişe dokunur bir av.
ilaçlarıyla olan uyumunu izliyordum
Bu tablo alınmış.
Fişi henüz çekme.
Istakozun kaçma şansı yoktu.
Şimdi bırakabilirsin.
Ben onun bir resmini çektim.
O onu eliyle götürdü.
Onu bir Amerikalı sandım.
Ben onu kız kardeşi zannettim.
Bu fotoğraf nerede çekildi?
Karar çoktan verildi.
Onlar dün bir münakaşa ettiler.
Sen gerçeklerden habersizsin.
fakat Mars'ta çekilen bir fotoğrafta
Bu fotoğraf Nara'da çekilmiştir.
Bu fotoğrafın ne zaman çekildiğini bilmiyorum.
- Karar henüz kesinleşmiş değil.
- Henüz karar alınmadı.
Bu fotoğraf Tom tarafından çekildi.
- Buna daha karar verilmedi.
- Henüz bu karara varılmadı.
Bu harika bir uyanış zamanı.
balalayka Kemal Sunal'sız çekildi
Bu resim 1964 yılında çekilmiş olmalı.
Bu resim nerede çekildi?
O gerçeklikle irtibatını kaybetti.
O, gerçeklerden habersiz.
O fotoğraf benim çocukluğumda çekildi.
Hangi sokağı izledin?
Beni gafil avladın.
alınmayacağımdan korkuyordum.
Verdiğiniz her kararla ilk olarak risklere karar vermek zorundasınız
Bu tamamen başka bir farkındalık düzeyindeydi.
Kan testi normaldir.
Eski araba hurda için alındı.
Karar vermeden önce onun üzerinde uyu.
Onu Minako sandım. Onlar çok benziyor.
Fatura nasıl ödenir?
Bu fotoğrafın, Mayıs ayında çekildiğini düşünüyorum.
Bu fotoğraf üç yıl önce çekildi.
Onu kız kardeşi ile karıştırdım. Onlar çok benziyor.
Başım döndü.
Farkındalığınız, çözüme giden ilk adım.
Bu fotoğraf, kapalı alan çiftliğine dönüştürdüğümüz
öğrencilere günlük yaşamdaki içki içme, madde kullanımı
Bu avı ancak baharda birkaç gece yakalamaya çalışabilirler.
gerçekten iddaa edildiği gibi uzaydan çekilmiş bir fotoğrafıda yok
Onu kenara aldı ve ona haberi anlattı.
İş için dikkate alınmak istiyorum.
Bu fotoğrafın ne zaman çekildiğini hatırlamıyorum.
Tom'un teklifi düşünmeye değer.
Bu resmin çekildiği günü hatırlıyor musun?
Senin çektiğin o balık resmini gördüm.
Çünkü değişimin ilk adımı bilinçliliktir.
bu şimdi yapay zekânın ne olduğu,
Boomers ve büyük Y kuşağı arasında kalmıştır.
Bir kez oluşturulan kötü bir alışkanlıktan kurtulmak zordur.
Kedi beni şaşırttı!
O onu kollarına aldı.
- Bir randevum var.
- Önceden verilmiş bir sözüm var.
- Başka bir randevum var.
Onu kimin aldığını merak ediyorum.
Pozitif risk alma tekrarladığında artar mı?
Maliyet kararımızı vermede kesin bir faktördür.
Kilo almak, kişisel gelişimin en kolay metodudur.
Seni ilk gördüğümde kız kardeşinle karıştırdım.
karar vermeyi kontrol eden parçada gerçekleşiyor, dili değil.
O beni gafil avladı.
O beni gafil avladı.
Biraz şaşkın hissettim.
Balıkçılar avlarının resimlerini çektiler.
Ayağa kalktığımda başım dönüyor.
Daha sonra Napolyon'un Regensburg'un bir an önce alınması gerekiyordu ve her zamanki gibi Lannes'a döndü.
Şekerli içeceklerin hiçbir besin değeri yoktur ve kilo almaya önemli ölçüde etki ederler.
Dünya'nın uzaydan görünüşünün ilk fotoğrafı 1946'da çekildi.
o dönemde alınan bakanlar kurulu kararıyla müze yapılmasına karar verildi
Tom Mary ile ilgili üç yil önce çekilmiş bir resim ile son zamanlarda çekilmiş bir bir resmi karşılaştırdı.
Onu ben almadım. Ceplerini kontrol edebilirsiniz.
üretilmektedir. Ve araç sigortasının nereden olduğunu tahmin edin! Evet, buradaki olayı anlıyorsunuz,
Sersem hissediyorum.
Piyangoyu kazanınca alışveriş çılgınlığına daldı.
Dün okuldan eve gelirken bir sağanağa yakalandım.
Baygın hissediyorum.
- Rastgele cümlelerde neden insanlar her zaman "Tom" olarak çağrılıyor?
- Niçin rastgele cümlelerde insanlara her zaman Tom deniyor.
Kayanın üzerinde el ya da ayak için tutunacak yerler yoktu.
Birden başım döndü.
Biraz başım dönüyor.
Ben sadece biraz başımın döndüğünü hissettim. Bu kadar.