Translation of "Plaindre" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Plaindre" in a sentence and their turkish translations:

- Arrête de te plaindre !
- Arrêtez de vous plaindre !
- Cessez de vous plaindre !
- Cesse de te plaindre !

Şikayet etmeyi kes.

Je déteste me plaindre.

Şikâyet etmekten nefret ediyorum.

- Arrête de te plaindre du temps !
- Arrêtez de vous plaindre du temps !

Hava durumu hakkında sızlanmayı bırak.

Se plaindre de ces malédictions

Bu küfürlerden şikayetçi olup

Se plaindre ne changera rien.

Şikâyet bir şey değiştirmez.

- Il ne sert à rien de se plaindre.
- Ça ne sert à rien de se plaindre.
- Il est inutile de se plaindre.

- Şikâyet etmenin bir faydası yok.
- Şikayet etmenin faydası yok.

- Il est toujours en train de se plaindre.
- Il ne fait que se plaindre.

O, sürekli şikâyet ediyor.

Il n'arrête pas de se plaindre.

Şikâyet etmeyi bırakmıyor.

Je ne peux pas me plaindre.

Şikâyet edemiyorum.

Elle n'arrête pas de se plaindre.

O asla şikayet etmeyi durdurmaz.

Il est inutile de se plaindre.

Şikâyet etmek yersiz.

J'aimerais qu'elle s'arrête de se plaindre.

Keşke şikâyet etmeyi kesse.

Marie acceptait tout sans se plaindre.

Mary sızlanmaksızın her şeyi kabul etti.

Qui suis-je pour me plaindre ?

Ben kimim ki şikayet edeceğim?

Je ne devrais pas me plaindre.

Şikâyet etmemeliyim.

Tu ne peux pas te plaindre.

Şikâyet edemezsin.

Nous ne devons pas nous plaindre.

Şikayet etmemeliyiz.

- Arrête de te plaindre !
- Arrêtez de vous plaindre !
- Arrête de te plaindre !
- Arrêtez de vous plaindre !

- Şikayet etmeyi kes!
- Mızmızlanmayı kes!

- Si seulement ma femme pouvait se plaindre moins.
- Si seulement mon épouse pouvait se plaindre moins.

Keşke karım çok şikayet etmese.

Il n'a aucune raison de se plaindre.

Yakınmak için hiçbir nedeni yok.

Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.

Şikâyet edecek bir şeyimiz yok.

Certaines gens semblent se plaindre de tout.

Bazı insanlar her şeyden yakınır gibi görünür.

Je n'ai jamais entendu Tom se plaindre.

Tom'un yakındığını hiç duymadım.

Je ne l'ai jamais entendu se plaindre.

Onun yakındığını hiç duymadım.

Je ne veux plus t'entendre te plaindre.

Artık şikâyet ettiğini duymak istemiyorum.

Je souhaite me plaindre à la direction.

Ben yönetime şikayette bulunmak istiyorum.

Je n'ai pas de quoi me plaindre.

Şikayet edecek bir şeyim yok.

Je ne peux pas vraiment me plaindre.

Ben gerçekten şikayet edemiyorum.

- Tout ce que tu fais c'est de te plaindre !
- Tout ce que vous faites c'est de vous plaindre !

- Tüm yapabileceğin şikâyet etmektir.
- Bütün yaptığın şikayet etmek.

- J'espère vraiment que tu le feras sans te plaindre.
- J'espère vraiment que vous le ferez sans vous plaindre.

Ben gerçekten bunu şikayet etmeden yapacağınızı umuyorum.

- Tu ne m'entends pas me plaindre, n'est-ce pas ?
- Vous ne m'entendez pas me plaindre, n'est-ce pas ?

Benim şikayet ettiğimi duymuyorsun, değil mi?

Il ne fait rien d'autre que se plaindre.

Yakınmaktan başka hiçbir şey yapmaz.

Je veux que tu arrêtes de te plaindre.

Şikayetinin bitmesini istiyorum.

Il n'y a aucune raison de se plaindre.

Yakınmak için hiçbir sebep yok.

Ça ne sert à rien de se plaindre.

Şikayet etmek işe yaramayacak.

Je ne vois aucune raison de se plaindre.

Şikayet etmek için herhangi bir neden görmüyorum.

Se plaindre de quelque chose ne change rien.

Bir şey hakkında şikayet etmek bir şey değiştirmez.

Elle ne fait rien d'autre que se plaindre.

O, şikâyet etmekten başka bir şey yapmaz.

- Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider.
- Au lieu de vous plaindre, vous devriez peut-être aider.

Şikayet etme yerine belki yardımcı olmalısın.

Tom est en train de se plaindre au gérant.

Tom yöneticiye şikayet ediyor.

Elle est toujours à se plaindre de quelque chose.

O her zaman bir şeyler hakkında yakınır.

Dès qu'il ouvre la bouche, c'est pour se plaindre.

Bir şey hakkında şikayet etmeden ağzını asla açmaz.

Je suppose que je ne devrais pas me plaindre.

Sanırım şikâyet etmemeliyim.

« Comment vas-tu ? » « Je ne peux pas me plaindre. »

- "Nasılsın?" "Şikayet edemem."
- "Nasılsın?" "Bir şikayetim yok."

Veux-tu te plaindre de quoi que ce soit ?

Hiç şikâyetiniz var mı?

Tu ne devrais pas avoir de motif de te plaindre.

Şikâyet edecek bir şeyin olmamalı.

Il ne fait que se plaindre du matin au soir.

Sabahtan akşama kadar şikayet etmekten başka bir şey yapmaz.

Arrête de te plaindre et fais ce qu'on te dit !

Şikayet etmeyi bırak ve sana söyleneni yap!

Elle ne fait que se plaindre du matin au soir.

O hep yakınır.

Pour ma part, je n'ai à me plaindre de rien.

Bana gelince şikayet edecek bir şeyim yok.

Tom est toujours en train de se plaindre, n'est-ce pas ?

Tom her zaman şikâyet eder, değil mi?

Il ne me voit jamais sans se plaindre de sa femme.

Karısı hakkında şikâyet etmeden asla benimle görüşmez.

Tu ne devrais pas te plaindre parce que tu auras l'air moche.

Yakınmamalısın çünkü berbat görüneceksin.

Je rêverais qu'elle mange ce que je lui donne sans se plaindre.

Keşke ona verdiğimi şikayet etmeden yese.

Je pensais que tu avais dit que nous n'allions plus nous plaindre.

Artık şikayet etmeyeceğimizi söylediğini sanıyordum.

Se plaindre de ce terme Grande taille qui les met dans une case.

ortadan kaldırma konusunda daha ön plana çıkıyordu.

Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite.

Her zaman odasının küçük olmasından yakınır.

- Tu te plains toujours.
- Vous vous plaignez toujours.
- Tu as toujours à te plaindre.

Her zaman şikâyet ediyorsun.

Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.

O hep düşük maaşından yakınıyor.

Quant à ma vie au Japon, je n'ai pas de raisons de m'en plaindre.

Japonya'da yaşamaya gelince, şikâyet edecek bir şeyim yok.

Les femmes au foyer d'aujourd'hui ne font rien d'autre que se plaindre des prix élevés.

Bugünün ev hanımları, yüksek fiyatlardan şikayet etmekten başka hiçbir şey yapmıyor.

- Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
- Vous devriez passer moins de temps à vous plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.

Şikâyet ederek daha az üretken bir şey yaparak daha fazla zaman harcamalısın.

J'ai mieux à faire de mon temps que de m'asseoir ici et de t'écouter te plaindre.

Zamanımla buraya oturmaktan ve senin şikayet etmeni dinlemekten yapacak daha iyi işlerim var.

Tu devrais arrêter de te plaindre sans cesse sur les choses qui ne peuvent être changées.

Değiştirilemeyen şeyler hakkında sürekli şikayet etmekten vazgeçmelisin.

- Essaie de ne pas passer tant de temps à te plaindre de choses que tu ne peux pas changer.
- Essaye de ne pas passer tant de temps à te plaindre de choses que tu ne peux pas changer.
- Essayez de ne pas passer tant de temps à vous plaindre de choses que vous ne pouvez pas changer.

Değiştiremediğin şeyler hakkında şikâyet ederek çok fazla zaman harcamaya çalışma.

- Je suis excédé par vos plaintes incessantes.
- J'en ai marre de t'entendre râler constamment.
- Je n'en peux plus de t'entendre te plaindre sans cesse.

Ben sürekli şikâyet etmenden bıktım.

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.

Güneş kremi sürmek istemiyorsan, bu senin sorunun. Güneşte yandığın zaman bana şikayete gelme.