Translation of "Inutile" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Inutile" in a sentence and their italian translations:

- C'est complètement inutile.
- C'est totalement inutile.

Questo è completamente inutile.

- Il est inutile d'insister.
- Inutile d'insister.

È inutile insistere.

C'est inutile !

È inutile!

C'est inutile.

- Questo è inutile.
- Questo non serve a nulla.

- C'est inutile d'essayer.
- Il est inutile d'essayer.

È inutile provare.

C'est totalement inutile.

È totalmente inutile.

C'est devenu inutile.

- È diventato inutile.
- Diventò inutile.

C'est complètement inutile.

Questo è totalmente inutile.

Inutile de résister !

È inutile resistere!

Inutile de l'attendre.

- Non c'è motivo di aspettarlo.
- È inutile aspettarlo.

Mon mari est inutile.

- Mio marito è un essere inutile.
- Mio marito è inutile.

La résistance est inutile.

La resistenza è inutile.

Je me sens inutile.

Mi sento inutile.

- Tu as été inutile.
- Vous étiez inutiles.
- Vous avez été inutile.

- Eri inutile.
- Tu eri inutile.
- Era inutile.
- Lei era inutile.
- Eravate inutili.
- Voi eravate inutili.

- Tu es déjà inutile.
- Vous êtes déjà inutile.
- Vous êtes déjà inutiles.

- Sei già inutile.
- Siete già inutili.
- È già inutile.

Ce dictionnaire est totalement inutile.

Questo dizionario non è per niente utile.

La télévision italienne est inutile.

La televisione italiana è inutile.

Tom sait que c'est inutile.

- Tom sa che è inutile.
- Tom lo sa che è inutile.

C'est inutile que tu l'attendes.

Non ha senso che la aspetti.

C'est pas mal mais inutile.

Non male, ma è inutile.

Il est inutile d'essayer de m'intimider.

È inutile provare a intimidirmi.

Il est inutile de lui parler.

- È inutile parlare con lui.
- È inutile parlargli.

- Ce n'était pas nécessaire.
- C'était inutile.

- Non era necessario.
- Era superfluo.

Il est inutile que vous l'attendiez.

Non ha senso che l'aspettiate.

Inutile de se quereller avec le destin.

È inutile litigare con il destino.

- Ça ne sert à rien.
- C'est inutile.

- È inutile.
- Questo è inutile.

Elle pense que son travail est inutile.

- Pensa che il suo lavoro sia inutile.
- Lei pensa che il suo lavoro sia inutile.

C'est inutile d'essayer de discuter avec lui.

È inutile provare a discutere con lui.

Inutile de me le dire, j’ai compris.

- Inutile per me dire che l'ho acquistato.
- Inutile per me dire che l'ho acquistata.

Inutile de voyager au loin pour en avoir.

E non dobbiamo davvero viaggiare molto lontano per ottenerlo.

Il est inutile de faire une grève maintenant.

- È inutile fare uno sciopero ora.
- È inutile fare uno sciopero adesso.

Il est inutile de se disputer avec lui.

È inutile discutere con lui.

La liberté est inutile, sauf si vous l'utilisez.

La libertà è inutile se non la si utilizza.

Mets de côté tout ce qui est inutile.

- Metti da parte tutto ciò che è inutile.
- Metti da parte tutto quello che è inutile.

- Je ne sers à rien.
- Je suis inutile.

- Sono inutile.
- Io sono inutile.

- Tu es inutile.
- T'es inutile.
- Tu n'es d'aucune utilité.
- Tu n'es pas nécessaire.
- Tu es superflu.
- Tu es superflue.

- Non è necessario.
- Non è necessaria.
- Non sei necessario.
- Tu non sei necessario.
- Non sei necessaria.
- Tu non sei necessaria.
- Lei non è necessaria.
- Lei non è necessario.
- Non siete necessari.
- Voi non siete necessari.
- Non siete necessarie.
- Voi non siete necessarie.

Se désoler de ce qui s'est produit est désormais inutile.

Dispiacersi di quello che è successo ormai è inutile.

- C'est en trop.
- C'est superflu.
- C'est devenu inutile.
- C'est redondant.

È ridondante.

- Il est inutile de prétendre que tu ne sais pas parler français.
- Il est inutile de prétendre que vous ne savez pas parler français.

- È inutile fingere che non sai parlare il francese.
- È inutile fingere che non sa parlare il francese.
- È inutile fingere che non sapete parlare il francese.

- Ne discute pas.
- Ne discutez pas.
- Inutile de discuter.
- Pas de discussion.

- Non litigare.
- Non litigate.
- Non litighi.

Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.

Se due uomini hanno sempre la stessa opinione, uno dei due è inutile.

La dernière bataille de la campagne a eu lieu à Toulouse - sanglante et inutile,

L'ultima battaglia della campagna fu combattuta a Tolosa, sanguinosa e inutile,

- Il est inutile de lui parler.
- Cela ne sert à rien de lui parler.

- È inutile parlare con lui.
- È inutile parlargli.
- Non serve a niente parlare con lui.
- Non serve a nulla parlare con lui.
- Non serve a niente parlargli.
- Non serve a nulla parlargli.

- Ça ne sert à rien de les comparer.
- Il est inutile de les comparer.

Non ha senso confrontarli.

- Cela ne sert à rien de faire cela.
- Il est inutile de faire cela.

È un lavoro inutile.

De Napoléon - être entraîné dans une bataille de cavalerie majeure et inutile avec les forces de la coalition,

di Napoleone - venendo coinvolto in una battaglia di cavalleria importante e inutile con le forze della coalizione,

- Ce dictionnaire est totalement inutile.
- Ce dictionnaire n'est utile en rien.
- Ce dictionnaire n'est utile en aucune façon.

- Questo dizionario non è per niente utile.
- Questo dizionario è assolutamente inutile.

- Il ne sert à rien de se plaindre.
- Ça ne sert à rien de se plaindre.
- Il est inutile de se plaindre.

Lamentarsi è inutile.

Par le moyen d'une manœuvre astucieuse, l'armée en uniforme noir captura la dame de l'adversaire, et il se rendit, car sans sa figure la plus précieuse, il serait inutile de continuer à se battre. La bataille était perdue.

Con un'accorta manovra, l'esercito in divisa nera ha catturato la donna dell'avversario, che si è arreso, perché senza la sua figura più preziosa sarebbe stato inutile continuare a combattere. La battaglia era persa.