Translation of "Inutile" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Inutile" in a sentence and their turkish translations:

- C'est complètement inutile.
- C'est totalement inutile.

- Bu tamamen işe yaramaz.
- Bu tamamen yararsız.

C'est inutile !

- Kullanışsız!
- Bu gereksiz!

C'est inutile.

Bu işe yaramaz.

- C'est inutile d'essayer.
- Il est inutile d'essayer.

Denemek işe yaramaz.

C'est totalement inutile.

Tamamen faydasız.

C'est devenu inutile.

Bu işe yaramaz hale geldi.

C'est complètement inutile.

Bu bütünüyle işe yaramaz.

Suis-je inutile ?

Ben işe yaramaz mıyım?

La résistance est inutile.

Karşı koymanın faydası yok.

Mon mari est inutile.

Kocam işe yaramaz.

Je me sens inutile.

İşe yaramaz hissediyorum.

- Tu as été inutile.
- Vous étiez inutiles.
- Vous avez été inutile.

Sen yararsızdın.

Inutile d'en faire une théorie.

Bunu kuramlaştırmak zorunda değilsiniz.

Ce dictionnaire est totalement inutile.

Bu sözlük hiç faydalı değil.

Tom sait que c'est inutile.

Tom bunun yararsız olduğunu biliyor.

C'était tout à fait inutile.

Bu tamamen gereksizdi.

Ma présence semble être inutile.

Benim varlığım gereksiz gibi görünüyor.

Inutile de préciser qu'il a raison.

- Söylemeye gerek yok, o haklıdır.
- Elbette, o haklıdır.

Il est inutile d'essayer de m'intimider.

- Gözümü korkutmaya çalışmanın faydası yok.
- Beni korkutmaya çalışmanın faydası yok.

Il est inutile de se plaindre.

Şikâyet etmek yersiz.

Il est inutile de lui parler.

Onunla konuşmak faydasız.

- Ce n'était pas nécessaire.
- C'était inutile.

O gereksizdi.

Inutile de se quereller avec le destin.

Kaderle kavga etmenin faydası yoktur.

La serviette fut tout à fait inutile.

Havlu oldukça işe yaramazdı.

Je t’entends, inutile de parler si fort.

Sizi pekâlâ duyuyorum, o kadar yüksek sesle konuşmak gerekmez.

Elle pense que son travail est inutile.

O, işinin yararsız olduğunu düşünüyor.

Inutile de dire qu'il n'est jamais revenu.

Söylemeye gerek yok, o asla tekrar gelmedi.

Il est inutile de parler à Tom.

Tom'la konuşmak faydasız.

Il est inutile de me demander de l'argent.

Benden para istemenin faydası yok.

Inutile de me menacer, je ne dirai rien.

Beni tehdit etmenin anlamı yok. Ben sana hâlâ bir şey söylemeyeceğim.

La liberté est inutile, sauf si vous l'utilisez.

Onu kullanmadığın sürece özgürlük yararsızdır.

- Je ne sers à rien.
- Je suis inutile.

Ben faydasızım.

Il est inutile de faire une grève maintenant.

Şimdi greve gitmek yararsız.

- Tu es inutile.
- T'es inutile.
- Tu n'es d'aucune utilité.
- Tu n'es pas nécessaire.
- Tu es superflu.
- Tu es superflue.

Sen gereksizsin.

On ne peut pas dire qu'aucune créature n'est inutile

hiçbir canlı gereksiz diyemeyiz

Il était inutile de tenter de l'emmener à l'hôpital.

Onu hastaneye götürmeye çalışmak boşunaydı.

Il essaya d'arrêter de fumer, mais ce fut inutile.

O sigarayı bırakmaya çalıştı ama nafile.

Le nouveau gadget de Tom est cool, mais inutile.

Tom'un yeni aleti harika ama faydasız.

Il est inutile de discuter de l'affaire plus longtemps.

Sorunu daha fazla tartışmak işe yaramaz.

Avait en fait un rôle inutile juste pour le plaisir

sadece eğlence olsun diye gereksiz bir rolu vardı aslında

Il lui est inutile d'essayer de trouver la véritable raison.

Onun gerçek sebebi bulmaya çalışmasının hiçbir faydası yok.

- C'est en trop.
- C'est superflu.
- C'est devenu inutile.
- C'est redondant.

Bu gereksiz.

- Il est inutile de prétendre que tu ne sais pas parler français.
- Il est inutile de prétendre que vous ne savez pas parler français.

Fransızca konuşamıyor gibi davranmanın faydası yok.

Il est inutile de se quereller avec lui à ce sujet.

Konu hakkında onunla tartışmanın bir faydası yok.

Il est inutile de me raconter des histoires à moi-même.

Kendimi kandırmanın faydası yok.

Il est inutile d'essayer de garder des secrets pour les journalistes.

Gazetecilerden sır saklamaya çalışmanın faydası yok.

Les petits-enfants prouvent qu'il n'est pas inutile d'avoir des enfants.

Torunlar, bazı şeylerin, çocuk sahibi olmaktan geldiğinin kanıtıdır.

Je sais que je suis un fardeau ; inutile de le répéter.

Bir yük olduğumu biliyorum; bunu tekrarlamana gerek yok.

- Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.
- Si deux personnes sont toujours du même avis, alors l'une d'elle est inutile.

İki kişi anlaşıyorsa onlardan biri gereksizdir.

- Ne discute pas.
- Ne discutez pas.
- Inutile de discuter.
- Pas de discussion.

Tartışma.

Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.

İki insan her zaman aynı görüşe sahipse, bunlardan biri gereksizdir.

Inutile de le préciser, il est en retard à l'école comme d'habitude.

Hiç söylemeye gerek yok, her zaman olduğu gibi okula geç kaldı.

Ainsi voyons-nous une vieille vérité confirmée : la guerre est toujours inutile.

Böylece eski bir gerçeğin doğrulandığını görüyoruz: savaş her zaman faydasızdır.

Il est inutile d'essayer de se rappeler de tous les mots du dictionnaire.

Sözlükteki tüm kelimeleri hatırlamaya çalışmak yararsızdır.

La dernière bataille de la campagne a eu lieu à Toulouse - sanglante et inutile,

Seferin son savaşı Toulouse'da yapıldı - kanlı ve gereksiz bir savaş,

- Cela ne sert à rien de faire cela.
- Il est inutile de faire cela.

Onu yapmanın bir anlamı yok.

- Il est inutile de lui parler.
- Cela ne sert à rien de lui parler.

Onunla konuşmanın faydası yok.

Inutile de dire qu'en 1460, les Saxons en Transylvanie étaient furieux, mais leurs plaintes amères

1460 yılına gelindiğinde, Transilvanya Saxonları Vlad'a karşı öfkelerini

Lorsqu'on ne trouve pas de satisfaction en soi-même, il est inutile de la chercher ailleurs.

Doygunluğu kendi içimizde bulamıyorsak, dışarıda aramak boşunadır.

- Il est inutile de se disputer avec lui.
- Ça ne sert à rien d'argumenter avec lui.

Onunla tartışmaya hiç gerek yok.

Il sera sans doute sorti déjeuner, à l'heure qu'il est, il est donc inutile d'appeler tout de suite.

O şimdi öğle yemeğinde dışarıda olacak, bu yüzden hemen aramamız bir işe yaramaz.

- Ce dictionnaire est totalement inutile.
- Ce dictionnaire n'est utile en rien.
- Ce dictionnaire n'est utile en aucune façon.

- Bu sözlük hiç faydalı değil.
- Bu sözlük tamamen yararsız.

- Il ne sert à rien de se plaindre.
- Ça ne sert à rien de se plaindre.
- Il est inutile de se plaindre.

- Şikâyet etmenin bir faydası yok.
- Şikayet etmenin faydası yok.

Avant de raconter le reste de la scène, il n’est peut-être pas inutile de décrire le lieu où elle se passait.

Olayın geri kalanını anlatmadan önce, geçtiği yeri tarif etmek işimize yarayabilir.