Translation of "Inconnue" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Inconnue" in a sentence and their turkish translations:

La raison est inconnue

sebebi ise bilinmiyor

Son origine reste inconnue.

Onun kökeni bilinmemektedir.

L'origine de l'incendie est inconnue.

Ateşin kökeni bilinmemektedir.

L'identité du meurtrier reste inconnue.

Katilin kimliği hala bilinmiyor.

L'origine du mot est inconnue.

- Kelimenin kaynağı bilinmiyor.
- Kelimenin orijini bilinmiyor.
- Kelimenin kökeni bilinmiyor.

La cause de l'incendie est inconnue.

Yangının nedeni bilinmemektedir.

La cause de l'accident est inconnue.

Kazanın nedeni bilinmiyor.

L'origine de l'incendie est encore inconnue.

Yangının nedeni henüz bilinmiyor.

L'origine de ce mot est inconnue.

Bu kelimenin kökeni bilinmiyor.

La cause de l'incendie était inconnue.

Yangının sebebi bilinmiyordu.

Les fourmis ont une autre caractéristique inconnue

karıncaların bilinmeyen bir özelliği daha var

La cause de l'accident nous est inconnue.

Kazanın nedeni bizce bilinmiyor.

Nous sommes tous en voyage en terre inconnue,

Hepimiz bilinmeyene giden yoldayız,

Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue.

Bilinen bir hata bilinmeyen bir gerçekten daha iyidir.

Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.

Şu an için, hastalığın sebebi bilinmiyor.

Si cette propriété est une taxe d'Allah est inconnue,

bu özellik Allah vergisi midir bilinmez ama

Et pour une raison inconnue, ce jour-là, je me suis ouvert,

Ve herhangi bir sebepten, o gün, döküldüm, paylaştım,

Une personne inconnue est venue près de moi me demander le chemin.

Yabancı biri yanıma geldi ve yolu sordu.

On peut éprouver des difficultés à traverser des terres de nature inconnue.

Alışık olunmayan araziyi geçmek zor olabiliyor.

- La variole était inconnue des Amérindiens.
- La variole n'était pas connue des Amérindiens.

Çiçek Kızılderililer tarafından bilinmiyordu.

Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur.

Tom ve Mary bilinmeyen cümleyi arıyorlardı ve onun yazarının kim olduğunu merak ediyorlardı.

- Pour la première fois de ma vie, je me suis trouvé tout seul dans une ville inconnue.
- Pour la première fois de ma vie, je me suis trouvée toute seule dans une ville inconnue.

Hayatımda ilk kez kendimi, bilmediğim bir şehirde yapayalnız halde buldum.

- La langue latine ne m'est pas totalement inconnue mais je suis totalement dépourvu de la capacité de la parler.
- La langue latine ne m'est pas totalement inconnue mais je suis totalement dépourvue de la capacité de la parler.

Latince tamamen bilmediğim bir dil değil ama bu dili konuşma yeteneğinden tamamen yoksunum.