Translation of "Glaciers" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Glaciers" in a sentence and their turkish translations:

Nos glaciers fondent rapidement

buzullarımız süratle eriyor

Quand les glaciers fondront,

Buzullar eridiğinde,

Un tiers des glaciers fondra.

buzulların üçte biri erimiş olacak.

Ce qui abîme nos glaciers.

ve buzullarımızın sağlığına zarar verir.

Les glaciers fondront encore plus vite.

buzullar çok daha hızlı eriyecek.

Formés par la fonte des glaciers

yani buzulların erimesinden oluşan bu göller,

Avec nos glaciers qui fondent rapidement,

buzullarımız hızla eriyorken,

Les deux tiers de nos glaciers disparaîtront.

buzullarımızın üçte ikisi yok olabilir.

Les glaciers fondent tout autour du monde.

Dünya genelinde buzullar erimektedir.

Et oui, les glaciers sont en train de fondre.

Evet, buzullar eriyor.

Et si nos glaciers fondaient plus vite que prévu ?

Ya buzullarımız tahmin ettiğimden daha hızlı eriyorsa?

Et si nos glaciers étaient plus vulnérables que prévu ?

Ya buzullarımız daha önce sandığımızdan çok daha savunmasızlarsa?

Ils doivent s'approprier le combat pour protéger nos glaciers.

Buzullarımızı korumak için yapılacak savaşı sahiplenmeleri gerekiyor.

à propos des glaciers, de l'Antarctique et du Groenland.

hakkındaki yazıları tekrar tekrar okurdum.

Les glaciers de l'Hindou-Kouch-Himalaya fondent depuis longtemps déjà.

Hindukuş-Himalaya buzulları bir süredir eriyorlarmış.

Travailler ensemble pour veiller à la bonne santé des glaciers,

Bir arada buzulların sağlığını gözlemlemek için çalışmak,

Un satellite fut lancé en orbite pour surveiller la fonte des glaciers.

Bir uydu eriyen buzulları izlemek için yörüngeye fırlatıldı.