Translation of "Génère" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Génère" in a sentence and their turkish translations:

Et cette récurrence génère une attente.

Bu kalıp beklenti yaratıyor.

La nuit génère des comportements surprenants

...gece, beraberinde sürpriz davranışlar getirir...

Un tel processus génère du CO2.

Bu şey aslında karbon dioksit üretiyor.

L'industrie des combustibles fossiles génère des profits,

Fosil yakıt endüstrisi kar amacı güderken

Le tourisme génère de nombreux emplois nouveaux.

Turizm birçok yeni iş üretti.

Leur force gravitationnelle combinée génère de grandes marées

Hepsinin çekim gücü birleşince en güçlü gelgitler oluşur.

Et cela génère des séries d'actions et de réactions.

ve bu bir seri eylem ve reaksiyonu tetikler.

Son petit corps ne génère presque pas de chaleur.

Küçük bedeni neredeyse hiç ısı üretmiyor.

Pensez à un aéroport et à l'activité économique qu'il génère.

Bir hava alanı ve onunla bağlantılı bütün işleri düşünün.

Génère plus de 166 milliards de dollars en activité économique.

ekonomik faaliyette 166 milyar dolardan daha fazla üretiyor,

Le business du blanchiment de peau génère des milliards de dollars.

ten açmak ve beyazlaştırmak multi-milyarlık bir piyasa.

Dans les jungles du monde entier, le crépuscule génère des changements.

Dünya'nın yağmur ormanlarında güneşin batmasıyla değişim tetiklenir.

Parce que le quartz sous pression génère de l'électricité lorsqu'il vibre

çünkü basınç altındaki kuartz titreşim verildiğinde elektrik üretir

Mais aujourd'hui, notre influence sur les océans génère de nouveaux comportements nocturnes.

Fakat artık bizim okyanuslarda yarattığımız etkiler de gece hayatında yeni davranışlar doğurmaktadır.

Dans les plaines ouvertes, chaque nuit génère une nouvelle épreuve. La savane africaine s'assombrit.

Açık düzlüklerde her gece farklı bir mücadele verilir. Afrika Savanı kararıyor.