Translation of "Demandons" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Demandons" in a sentence and their turkish translations:

Demandons.

Soralım.

- Demandons au professeur.
- Demandons à l'institutrice.
- Demandons à l'instituteur.

Öğretmene soralım.

- Demandons au professeur.
- Demandons à l'instituteur.

Öğretmene soralım.

Demandons-lui !

Ona soralım.

Demandons-leur.

Onlara soralım.

Nous demandons pardon.

Biz af istiyoruz.

Demandons si c'est vrai.

Onun doğru olup olmadığını soralım.

Demandons à un voyagiste.

Bir seyahat acentesine soralım.

- Demandons-leur.
- Allons leur demander.

Onlara soralım.

- Allons lui demander.
- Demandons-lui !

Onu soralım.

Nous ne demandons pas vraiment d'argent.

Biz gerçekten para istemiyoruz.

- Nous vous demandons de ne pas faire cela.
- Nous te demandons de ne pas faire ça.

Onu yapmamanı istiyoruz.

Donc demandons-leur des frais d'adhésion hebdomadaires

O halde programımızı kullanmak için onlara

Pourquoi ne lui demandons-nous pas conseil ?

- Niçin onun fikrini sormuyoruz?
- Onun tavsiyesini alsak ya.

Demandons à Tom pourquoi il était en retard.

Tom'a neden geç kaldığını soralım.

Demandons un arrêt de jeu et élaborons une stratégie.

Bir stratejiyi özenle hazırlamak için ara verelim.

Nous nous demandons aussi comment peut-il regarder autour de la Terre

Biz de merak ediyoruz Dünya'dan nasıl yuvarlak görünüyor olabilir

Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.

Sizden çöpünüzü ormana atmamanızı rica ediyoruz.

Si nous demandons aux gens quelle image ils associent le plus à l'amour,

İnsanlara sevgiyle en çok hangi görseli ilişkilendirdiklerini sorsak

Et donc, en partant, nous demandons la bénédiction de Dieu, pour l' aventure la plus dangereuse, la plus dangereuse

Ve bu nedenle, yelken açarken, insanın şimdiye kadar çıktığı en tehlikeli, tehlikeli