Examples of using "Demander" in a sentence and their turkish translations:
- Sormayı bırak!
- Sormayı kes!
Senden biraz tavsiye almak istiyorum.
Sormalıydım.
Sorduğun için teşekkür ederim.
Ona ne zaman soracaksın?
Keşke sana danışsaydım.
Onu benden istemek zorundasın.
Daha ne dileyebilirim ki?
kendine bir kadeh şaraba daha ihtiyacı olup olmadığını soran
Senden de bir görüş almak istedim,
Sebebini sorabilir miyim?
Gidip Tom'a soralım.
- İnsan daha ne ister?
- Bundan iyisi Şam'da kayısı.
Kim olduğunu sorabilir miyim?
Ben sormalıyım, değil mi?
Tom sormalıydı.
Ona sormalısın.
- Sormak için tereddüt etmeyin.
- Sormaya çekinmeyin.
"Neden?" yerine "Nasıl?" diye sormalıyız.
Tavsiye istemekten çekinme.
Sana soracağım bir şeyler var.
- Sizden bir iyilik isteyebilir miyim?
- Sizden bir iyilik rica edebilir miyim?
Onu nasıl yapacağımı sana sormak istiyorum.
Sana bir şey sormak zorundayım.
Sana bir şey soracağım.
Size bir şey sorabilir miyim?
Ben de sana aynı şeyi soracaktım.
- Sizden bir ricam olacaktı.
- Senden bir ricam olacak.
Tom'dan tavsiye istemelisin.
Senden özür dilemeliyim.
Ondan tavsiye istemelisin.
Ona sormayı unuttum.
Neden olmadığını sorabilir miyim?
Ben ona doğrudan sorabilirdim.
İsteyecek bir iyiliğim var.
Onlara soralım.
Tom'a sormalıyız.
Soracak hiçbir şeyim yok.
Senden bir ricada bulunmak istiyorum.
Onlara özür dilemek istedim.
- Neden ona sormuyorsun?
- Neden ondan rica etmiyorsun?
Onu soralım.
Ben sizden özür dilemeliyim.
Sormak için çok korkmuştum.
Desteğinizi rica etmek isterim.
- Daha fazlasını isteyemezdik.
- Tam istediğimiz gibi oldu.
Başka birine sormak zorunda kalacaksın.
Sana bir şey sormam gerek.
Sormadan bir şeye dokunmayın.
Sadece onun yardımını istemek zorundasın.
Senden son bir iyilik istiyorum.
Sana bir şey sormama izin ver, Tom.
Tom Mary'ye bir şey sormak istedi.
Adını sormayı unuttum.
Onu soracağını biliyordum.
Şimdi gitmenizi rica edeceğim.
Sana son bir kez soracağım.
- Senden bir iyilik istemem gerekiyor.
- Senden bir iyilik istemeliyim.
Senden küçük bir iyilik istiyorum.
Onu sana sormamalıydım.
Onu sana sorduran nedir?
Sorabileceğimin hepsi bu kadar.
Senden bir iyilik istemek için geldim.
Ne üzerinde çalıştığın sorabilir miyim?
Sizinle ilgili soracak sadece bir şeyim var.
Ve sormak kolaylaştı.
Bunun yerine şunları sormalıyız:
- Sizden bir iyilik isteyebilir miyim?
- Senden bir iyilik isteyebilir miyim?
Ona evlenme teklif edeceğim.
Yeni bir masa isteyeceğim.
Ben ona sorsam iyi olur.
Tom'a sormaya gideceğim.
Sana bir şey sormak istiyorum.
Senden bir iyilik yapmanı istiyorum.
Sana bir şey sormak istemiyorum.
Ben de senden aynı şeyi isteyecektim.
Ben de sana aynı şeyi soracaktım.
Sana bir şey sorabilir miyim?
Sana sormak istediğim bir şey var.
Sana sormamalıydım.
Her zaman ilk olarak izin istemelisiniz.
- Tavsiye istemekten çekinme.
- Tavsiye istemek için tereddüt etmeyin.
- Tavsiye istemekten çekinmeyin.
Bunu Tom'dan rica etmek zorunda kalacaksın.
Neden Tom'a sormuyorsun?
Tom'a sormayı unuttum.
Ben adınızı sorabilir miyim?
Dikkatini çekeyim.
Sadece Tom'a sor.
Tom'un yardım etmesini isteyebilirim.
Tom sana sormamı söyledi.
Ben senin yaşını sorabilir miyim?
Tom'a nedenini sormak istedim.
Ben ona bir şey sorabilir miyim?
İznini istemeli miydim?