Translation of "Correspond" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Correspond" in a sentence and their turkish translations:

- Ceci correspond parfaitement.
- Ça correspond parfaitement.

Bu mükemmel bir uyum sergiliyor.

L'homme correspond à la description.

Adam tanımlamaya uyuyor.

Cette pièce ne correspond pas.

Bu parça uymuyor.

Le point qu'il entre ne correspond pas

girdiği nokta birbirini bir türlü tutmuyor

Cette maison correspond exactement à mes besoins.

Bu ev tamamen benim ihtiyaçlarıma uygun.

Un mètre cube correspond à 1000 litres.

Bir metreküp, 1000 litreye karşılık gelmektedir.

Notre néocortex correspond au niveau du « pourquoi ».

bizim yeni korteksimiz, "ne" kademesine karşılık gelir.

La description dans le journal lui correspond.

O gazetedeki tanıma uyuyor.

Cela correspond tout à fait à mon expérience.

Bu da kesinlikle benim yaşadıklarıma uyuyor.

Le sous-titrage ne correspond pas au film.

Altyazı filmle uyuşmuyor.

Son récit de la collision correspond au mien.

Onun çarpışma hikayesi benimkine uyuyor.

À chaque action correspond une réaction égale et opposée.

Her eylem için eşit ve karşıt bir tepki vardır.

- Ma traduction colle-t-elle ?
- Ma traduction correspond-elle ?

Çevirim uyuyor mu?

ça correspond à peu près à 30 terrains de football.

30 dönüm neredeyse 30 futbol sahası demek.

Un kilo de ketchup correspond à deux kilos de tomates.

Bir kilo ketçap, iki kilo domatese karşılık gelir.

Tom correspond certainement à la description que la police nous a donné.

Tom kesinlikle polisin bize verdiği tanıma uyuyor.

Ce qu'il a dit hier ne correspond pas à ce qu'il a dit la semaine dernière.

Onun dün söylediği geçen hafta söylediği ile tutarlı değil.

- Ça ne colle pas.
- Ça ne correspond pas.
- Ça n'est pas la bonne taille.
- Cela ne va pas.
- Ça ne vas pas.

Bu uymuyor.

- Une minute correspond à soixante secondes.
- Une minute comprend soixante secondes.
- Une minute, c'est soixante secondes.
- Une minute compte soixante secondes.
- Une minute comporte soixante secondes.

Bir dakikada altmış saniye vardır.

Les gens ont tendance à vous complimenter sur vos compétences linguistiques seulement lorsqu’il est évident que votre prononciation ne correspond pas tout à fait à celle d’un autochtone.

İnsanlar hâlâ tamamen bir yerli konuşucu gibi ses çıkarmadığın aşikar olduğunda sadece dil yeteneğiniz üzerine size iltifat etmek eğilimindedir.

- Une minute correspond à soixante secondes.
- Une minute comprend soixante secondes.
- Une minute, c'est soixante secondes.
- Une minute compte soixante secondes.
- Une minute comporte soixante secondes.
- Il y a soixante secondes dans une minute.

Bir dakikada altmış saniye vardır.