Examples of using "Congé" in a sentence and their turkish translations:
Ben bugün izinliyim.
- Birkaç gün izne çık.
- Birkaç günlüğüne izne çık.
Tom izinli.
Niye gitmiyorsun?
Cumartesi iznin var mı?
Bu benim izin günüm.
O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Tom babalık izninde.
Ben raporluyum.
O bugün izinli.
Yarın benim izin günüm.
O bir gün izin aldı.
Tom birkaç gün izne çıkıyor.
Yarın senin tatil günün.
Yarın onun izin günü.
Mary annelik iznindedir.
Yarın senin izin günün.
Gözyaşları içinde arkadaşından ayrıldı.
Noel için ne kadar süre izin alırsın?
O bir hafta izin aldı.
Tom bir gün izinli.
İşten bir gün izin aldığımı düşündüm.
Yarın yola çıkıyorum.
Evet yarın benim izin günüm.
Bir gece onu arayacağım.
Son izinin ne zamandı?
Tom bir hafta izne çıktı.
Bir hafta izin almama izin verildi.
İki üç gün izin alacağım.
Neden birkaç gün izin almıyorsun?
Bu yaz bir tatil söz konusu olamaz.
Çoğu hükümet çalışanı izinde.
Birkaç gün izin alıyorum.
Dinlenmek ister misin?
Canım yarın bir gün izin almak istiyor.
Geçen hafta bir gün izin aldım.
Gelecek hafta birkaç gün izin almak istiyorum.
Tom bir günlük izin almaya karar verdi.
Şimdi gitmeme izin verir misiniz, lütfen?
Biraz ara vermeyi düşünmüyor musun?
Gelecek hafta iki gün izin alacağım.
ve hiçbir iş ücretli izin vermiyor.
Patron hepimize bir günlük izin verdi.
Özür dilerim, şimdi misafirleri yolcu etmek zorundayım.
Ofisteki insanların yarısı bir gün izin aldı.
Bir gün izin almamın bir sakıncası var mı?
Bu hafta tatildeyim.
Gelecek hafta bir tatil yapabilip yapamayacağımı merak ediyordum
Geçen ay bir hafta izin aldığını bilmiyordum.
Başım ağrıyordu ve bir gün izin aldım.
Gelecek hafta bir tatil yapmamın bir sakıncası var mı?
Bana veda etmek için elini salladı.
Az önce izin aldım.
Senin tatilde olduğunu biliyorum.
O ona dinlenmesini tavsiye etti fakat o onun tavsiyesini dinlemedi.
Evet, yarın izne çıkacağım.
Noel için izin alabilirim ama Noel arifesinde çalışıyorum.
Birkaç günlük izne ayrılıyorum.
Ben bugün izinliyim.
Tatil günlerimde filmlere gitmek, kafelerde dolaşmak ve yemek yapmak gibi şeyler yapıyorum.