Translation of "Chemins" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Chemins" in a sentence and their turkish translations:

L'avenir a beaucoup de chemins - choisis sagement.

Geleceğin birçok yolu var - akıllıca seçin.

Il y a des chemins qu'on n'a pas pris.

Tercih etmediğimiz birçok yol vardı.

Si vous êtes curieux des autres chemins non empruntés,

Ama denemediğiniz yolları merak ediyorsanız

Les chemins se forment parce que nous les empruntons.

- Yollar biz yüdükçe oluşur.
- Yollar biz yürürsek meydana gelir.

Il y a différents chemins pour se rendre chez elle.

Onun evine ulaşmak için çeşitli yollar vardır.

Heureusement, on a le choix entre plusieurs chemins pour y arriver,

Neyse ki başarıya ulaşmak için birden fazla yol var

Mais vous savez quoi ? On n'a pas exploré tous les chemins.

Ama biliyor musunuz? Keşfetmediğimiz bazı yollar vardı.

Tandis que vous pouvez marcher sans crainte sur des chemins déserts

Korkmadan ıssız patikalardan yürüyebiliyorken

Car il y a plusieurs chemins entre votre présent et votre avenir.

çünkü bugününden yarınına farklı rotalar var, değil mi?

- Tous les chemins mènent à Rome.
- Toutes les routes mènent à Rome.

Tüm yollar Roma'ya çıkar.

Il n'y avait pas de chemins de fer au Japon à cette époque.

O zaman Japonya'da demiryolları yoktu.

Je n'arrive pas à croire que nos chemins ne se soient pas croisés auparavant.

Daha önce birbirimizle karşılaşmadığımıza inanamıyorum.

- Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.
- Les lignes rouges sur la carte représentent les voies de chemin de fer.

Harita üzerindeki kırmızı çizgiler demiryolu hatlarını temsil eder.