Translation of "Chauve" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Chauve" in a sentence and their turkish translations:

- Suis-je chauve ?
- Est-ce que je suis chauve ?
- Je suis chauve ?

Ben kel miyim?

Je suis chauve.

Ben kelim.

Tom était chauve.

- Tom keldi.
- Tom dazlaktı.

Tom est chauve.

Tom kel.

Sami est chauve.

- Sami kel.
- Sami keldir.

- Es-tu chauve ?
- Êtes-vous chauves ?
- Êtes-vous chauve ?

Kel misin?

- Est-ce une chauve-souris ?
- S'agit-il d'une chauve-souris ?

O bir yarasa mı?

Dans une chauve-souris

bazı yarasada

Une seule chauve-souris?

bir tek yarasa mı?

Et tue cette chauve-souris

ve bu yarasayı öldürüyor

S'agit-il d'une chauve-souris ?

O bir yarasa mı?

- Est-ce que je vais devenir chauve ?
- Est-ce que je deviens chauve ?

Kelleşiyor muyum?

Chien noir australien en chauve-souris

Avusturalya siyah köpek yarasasında

- Tom devient chauve.
- Tom se dégarnit.

Tom kel oluyor.

Le roi de France est chauve.

Fransa kralı keldir.

Probablement, demain, je serai complètement chauve.

Sanırım yarın tamamen kel olacağım.

Je ne veux pas devenir chauve.

Kel olmak istemiyorum.

Je sais que Tom est chauve.

Tom'un kel olduğunu biliyorum.

Tom est chauve, mais pas Jean.

Tom keldir, ama John değil.

Quel est ce sujet de chauve-souris

bu yarasa mevzusu nedir

C'est la tâche de la chauve-souris

işte yarasanın görevi de bu

- Il devient chauve.
- Il perd ses cheveux.

O kelleşiyor.

- Je deviens chauve.
- Je perds mes cheveux.

Kelleşiyorum.

Virus qui utilise cette chauve-souris comme hôte

bu yarasayı konakçı olarak kullanan virüs

En plus, une chauve-souris nourrie de viande

bunun yanı sıra etle beslenen yarasa

Betty a été mordue par une chauve-souris.

Betty bir yarasa tarafından ısırıldı.

Une machine volante inspirée des ailes de chauve-souris

Yarasanın kanatlarından esinlenerek çizilmiş bir uçuş makinesi

L'oncle de ma mère est chauve comme un œuf.

- Annemin amcası yumurta kadar keldir.
- Annemin amcası dazlaktır.

- Je ne veux pas devenir chauve quand je suis encore jeune.
- Je ne veux pas devenir chauve tant je suis encore jeune.

Daha gençken kel olmak istemiyorum.

Mais rappelez-vous, la chauve-souris qu'il a utilisée comme hôte

ama unutmayın konakçı olarak kullandığı yarasada

Et une chauve-souris vampire nourrie au sang est également disponible

ve kanla beslenen vampir yarasa da mevcuttur

Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être.

Yarasa, bir kuş olmaktan ziyâde, bir sıçandır.

Chaque chauve-souris peut boire son propre poids de sang chaque nuit.

Her bir yarasa her gece vücut ağırlığı kadar kan içebilir.

Une chauve-souris qui vole dans le ciel ressemble à un papillon.

Bir yarasa gökyüzünde bir kelebek gibi uçuyor.

Une chauve-souris chasse et mange la nuit, mais dort la journée.

Bir yarasa yiyecekleri avlar ve geceleri yemek yer ama gün boyunca uyur.

Être chauve présente au moins un avantage - on économise beaucoup en shampooing.

Kel olmanın en az bir avantajı var - şampuanla ilgili çok tasarruf yaparsın.

Alors, comment le virus passe-t-il de cette chauve-souris à l'homme?

peki, bu yarasadan insana virüs nasıl geçer?

En même temps, la plus grande preuve de l'évolution est la chauve-souris.

aynı zamanda evirimin en büyük kanıtı da yarasalardır

- Cette grotte est pleine de chauve-souris.
- Cette caverne est pleine de chauves-souris.

Bu mağara yarasalarla dolu.

Sean Connery a commencé à devenir chauve à l'âge de vingt-et-un ans.

Sean Connery 21 yaşında kelleşmeye başladı.

Le métabolisme de cette chauve-souris est également rapide. Mais comme le corps est grand

bu yarasanın yine metabolizması hızlıdır. Fakat gövdesi büyük olduğu için

Une banane tombée d'une chauve-souris infectée. C'était un fugitif de la destruction des forêts en

. Çin'deki ormanların yok edilmesinden kaçmıştı

C'est pourquoi le virus pénétrant dans le corps de la chauve-souris apparaît de manière très résistante.

işte bu yüzden yarasanın vücuduna giren virüs çok dirençli bir şekilde karşımıza çıkıyor

Nous savons que la durée de vie de la chauve-souris est comprise entre 25 et 40 ans

yarasanın ömrünün 25 ile 40 yıl arasında olduğunu biliyoruz

- Tu dois être myope comme une taupe si tu ne pouvais pas le voir.
- Tu dois être aveugle comme une chauve-souris si tu ne pouvais pas le voir.

Eğer onu göremediysen bir yarasa gibi kör olmalısın.