Translation of "Aisé" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Aisé" in a sentence and their turkish translations:

Parler le japonais m'est aisé.

Japonca konuşmak benim için kolaydır.

- Ça semblait facile.
- Ça semblait aisé.

Kolay görünüyordu.

Jouer du piano n'est pas aisé.

Piyano çalmak kolay değildir.

- C'est très facile.
- C'est fort aisé.

Bu çok kolay.

Il me fut aisé de le faire.

- Öyle yapmam kolaydı.
- Öyle yapmak benim için kolaydı.

- Il lui est aisé de se faire des amis.
- Il lui est aisé de se faire des amies.

Arkadaş bulmak onun için kolay.

Gouverner un pays n'est pas un travail aisé.

Bir ülkeyi yönetmek kolay bir iş değildir.

Il est plus aisé aux riches de s'enrichir.

Zenginlerin daha zengin olması daha kolaydır.

Écrire des lettres d'amour ne m'est pas aisé.

Aşk mektupları yazmak benim için kolay değil.

Il me fut très aisé d'exécuter le plan.

Planı uygulamak bana rahat geldi.

Parler anglais n'est pas aisé, mais c'est intéressant.

İngilizce konuşmak kolay değildir ama ilginçtir.

J'étais à l'aise en tant qu'homme blanc et aisé.

Zengin, beyaz bir erkek olarak rahattım.

- Ça semble facile.
- Ça semble aisé.
- Il semble facile.

Kolay görünüyor.

Il est aisé pour les singes de grimper aux arbres.

Bir maymun için ağaca tırmanmak kolay bir şeydir.

Il sera aisé de trouver quelqu'un pour louer cette maison.

Bu evi kiralayacak birini bulmak kolay olacak.

- Ça ne sera pas facile.
- Ça ne sera pas aisé.

- Kolay olmayacak.
- O kolay olmayacak.

Il est aisé d'additionner des nombres en utilisant une calculatrice.

Hesap makinesi kullanarak sayıları toplamak kolaydır.

- Ce ne sera pas facile.
- Ce ne sera pas aisé.

Bu kolay olmayacak.

- Trouver son bureau fut facile.
- Trouver son bureau fut aisé.

- Onun ofisini bulmak kolaydı.
- Onun bürosunu bulmak kolaydı.

Il est très aisé d'avoir l'air naturel dans votre langue natale et très aisé d'avoir l'air de manquer de naturel dans une autre langue.

Kendi ana dilinde doğal ses çıkarmak ve ana dilin olmayan bir dilde doğal olmayan ses çıkarmak çok kolaydır.

Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.

Bir yabancı dil öğrenmek hiçbir şekilde kolay değildir.

- Voyager est aisé, de nos jours.
- Voyager est facile, de nos jours.

Yolculuk etmek bugünlerde kolaydır.

Avec notre système, il est donc aisé de détecter des cancers de manière précoce,

Yani bizim sistemimizle müdahele etmesi kolayken

- Je n'ai pas dit que c'était facile.
- Je n'ai pas dit que c'était aisé.

Bunun kolay olduğunu söylemedim.

- Ça n'est peut-être pas aussi facile.
- Ça n'est peut-être pas aussi aisé.

- O kadar kolay olmayabilir.
- Böyle kolay olmayabilir.

- J'ai trouvé facile de répondre à la question.
- J'ai trouvé aisé de répondre à la question.

Soruya cevap vermeyi kolay buldum.

- Je veux que tu comprennes que ça ne va pas être facile.
- Je veux que vous compreniez que ça ne va pas être facile.
- Je veux que tu comprennes que ça ne va pas être aisé.
- Je veux que vous compreniez que ça ne va pas être aisé.

Bunun kolay olmayacağını anlamanı istiyorum.