Translation of "Amies" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Amies" in a sentence and their russian translations:

- Je n'apprécie pas tes amies.
- Je n'apprécie pas vos amies.
- Je n'aime pas tes amies.
- Je n'aime pas vos amies.

Мне не нравятся ваши подруги.

Sommes-nous amies ?

Мы подруги?

Tes amies t'attendent.

Тебя подружки ждут.

- Nous devînmes bonnes amies.
- Nous sommes devenues bonnes amies.

Мы стали хорошими подругами.

- Nous sommes bonnes amies.
- Nous sommes de bonnes amies.

Мы хорошие подруги.

- Soyons amis.
- Soyons amies.

- Давай будем друзьями.
- Давай дружить.
- Давайте дружить.

Ce sont mes amies.

Это мои подруги.

Glenn a deux amies.

У Гленна две подруги.

Nous sommes désormais amies.

Теперь мы подруги.

Elles devinrent bonnes amies.

Они стали хорошими подругами.

Elles étaient toutes amies.

Они все были подругами.

Sont-elles réellement amies ?

- Они действительно подруги?
- Они в самом деле подруги?

Mes amies m'appellent Tom.

- Мои друзья зовут меня Томом.
- Друзья зовут меня Томом.

Nous sommes meilleures amies.

Мы лучшие подруги.

- Je veux qu'elles soient vos amies.
- Je veux qu'elles soient tes amies.

- Я хочу, чтобы они были твоими подругами.
- Я хочу, чтобы они были вашими подругами.

- J'ai apprécié tes amis.
- J'ai apprécié tes amies.
- J'appréciai tes amis.
- J'ai apprécié vos amis.
- J'ai apprécié vos amies.
- J'appréciai tes amies.
- J'appréciai vos amis.
- J'appréciai vos amies.

- Мне понравились твои друзья.
- Мне понравились ваши друзья.
- Мне понравились ваши подруги.
- Мне понравились твои подруги.

Nous sommes de bonnes amies.

Мы хорошие подруги.

Enfin, je rattrapai mes amies.

Я наконец догнала подруг.

Nous étions les meilleures amies.

Мы были лучшими подругами.

Elle et moi sommes amies.

Мы с ней подруги.

J'aimerais que nous soyons amies.

- Я хотела бы, чтобы мы стали подругами.
- Я хотела бы, чтобы мы были подругами.

J'ai joué avec des amies.

Я играла с подругами.

Je joue avec mes amies.

Я играю с подружками.

Nous ne sommes plus amies.

Мы больше не подруги.

Elles sont de grandes amies.

Они близкие друзья.

C'est l'une de mes amies.

Она одна из моих подруг.

Je jouai avec des amies.

Я играла с подругами.

Ne sommes-nous pas amies ?

- Мы с тобой разве не подруги?
- Мы разве не подруги?

Toutes mes amies le disent.

Все мои подруги так говорят.

Toutes mes amies sont mariées.

Все мои подруги замужем.

- Sa femme est l'une de mes amies.
- Son épouse est l'une de mes amies.

Его жена - одна моя подруга.

- Tes amis t'attendent.
- Tes amies t'attendent.
- Vos amis vous attendent.
- Vos amies vous attendent.

- Вас ждут друзья.
- Тебя ждут друзья.
- Тебя ждут подруги.
- Тебя друзья ждут.
- Вас друзья ждут.
- Тебя подружки ждут.

- J'aime mes amis.
- J'aime mes amies.

Я люблю своих друзей.

- Nous étions amis.
- Nous étions amies.

- Мы были друзьями.
- Мы были подругами.
- Мы дружили.

- Sommes-nous amis ?
- Sommes-nous amies ?

- Мы друзья?
- Мы подруги?

- Nous sommes amis.
- Nous sommes amies.

- Мы друзья.
- Мы подруги.
- Мы дружим.

Elle aime danser avec ses amies.

Она любит танцевать с друзьями.

Je pensais que nous étions amies.

Я думала, мы подруги.

Contre toute attente, nous devînmes amies.

Против всякого ожидания, мы стали друзьями.

Yumi est une de mes amies.

- Юми - одна из моих подруг.
- Юми — одна из моих подруг.

- Ils étaient amis.
- Elles étaient amies.

- Они были друзьями.
- Они дружили.
- Они были подругами.

Je suis venue avec mes amies.

- Я пришла с подругами.
- Я пришла со своими подругами.

Dan avait de nombreuses petites amies.

У Дэна было много подруг.

Marie aime sortir avec ses amies.

Мэри любит гулять с подругами.

Je suis une de leurs amies.

Я их подруга.

Je veux qu'elles soient tes amies.

Я хочу, чтобы они были твоими подругами.

- Ce sont mes amis.
- Ce sont mes amies.
- Ils sont mes amis.
- Elles sont mes amies.

Они мои друзья.

- Parle à tes amis.
- Parlez à vos amis.
- Parlez à vos amies.
- Parle à tes amies.

- Поговори со своими друзьями.
- Поговорите со своими друзьями.
- Поговори со своими подругами.
- Поговорите со своими подругами.
- Поговори с друзьями.
- Поговорите с друзьями.
- Поговори с подругами.
- Поговорите с подругами.

Je vais rendre visite à mes amies.

- Я навещу подруг.
- Я схожу в гости к подругам.

Anne fait l'envie de toutes ses amies.

Анне все подруги завидуют.

Je savais qu'elles étaient de tes amies.

- Я знал, что это твои подруги.
- Я знал, что они твои подруги.

Mary et moi sommes devenues bonnes amies.

Мы с Мэри стали хорошими друзьями.

Elle nous considère toujours comme des amies.

- Она по-прежнему считает нас подругами.
- Она по-прежнему считает нас друзьями.

Magdalena et Ania sont de bonnes amies.

Магдалена и Аня - хорошие друзья.

Mes amies et moi voulons le faire.

Мы с подругами хотим это сделать.

Tu es une de mes meilleures amies.

Ты одна из моих лучших подруг.

Vous êtes une de mes meilleures amies.

Вы одна из моих лучших подруг.

Sais-tu comment mes amies me décrivent ?

- Ты знаешь, как меня описывают мои подруги?
- Ты знаешь, как меня описывают подруги?

- Nous sommes bons amis.
- Nous sommes de bons amis.
- Nous sommes bonnes amies.
- Nous sommes de bonnes amies.

- Мы добрые друзья.
- Мы хорошие друзья.
- Мы хорошие подруги.

- Nous devînmes bons amis.
- Nous devînmes bonnes amies.
- Nous sommes devenus bons amis.
- Nous sommes devenues bonnes amies.

- Мы стали хорошими друзьями.
- Мы стали хорошими подругами.

- Je n'aime pas tes amis.
- Je n'apprécie pas tes amis.
- Je n'apprécie pas tes amies.
- Je n'apprécie pas vos amis.
- Je n'apprécie pas vos amies.
- Je n'aime pas tes amies.
- Je n'aime pas vos amis.
- Je n'aime pas vos amies.

- Мне не нравятся твои друзья.
- Мне не нравятся твои подруги.
- Мне не нравятся ваши друзья.
- Мне не нравятся ваши подруги.

LA : Nous ne sommes que deux amies normales

ЛА: И мы всего лишь две обычные подруги,

- Mes amis m'appellent Ken.
- Mes amies m'appellent Ken.

Друзья зовут меня Кеном.

- Ils sont mes amis.
- Elles sont mes amies.

Они мои друзья.

- J'ai quelques amis ici.
- J'ai quelques amies ici.

- У меня есть здесь несколько подруг.
- У меня есть здесь несколько друзей.

- Nous sommes désormais amis.
- Nous sommes désormais amies.

Теперь мы друзья.

- Mes amis me manquent.
- Mes amies me manquent.

- Я скучаю по моим друзьям.
- Я скучаю по своим друзьям.

- Mes amis m'appellent Tom.
- Mes amies m'appellent Tom.

- Мои друзья зовут меня Томом.
- Друзья зовут меня Томом.

- Nous devrions être amis.
- Nous devrions être amies.

Мы должны быть друзьями.

Tu es l'une des rares amies que j'ai.

Ты одна из моих немногих подруг.

Je pensais que nous étions les meilleures amies.

Я думала, мы лучшие подруги.

- Nous sommes tes amis.
- Nous sommes tes amies.

- Мы ваши друзья.
- Мы твои друзья.

- Soyons amies.
- Salut mes amis, comment allez vous?

- Давай дружить.
- Давайте дружить.

Je suis resté avec une de mes amies.

Я остался с одной из своих подруг.

Les amies de Marie sont-elles déjà là ?

Подруги Мэри уже здесь?

- Enfin, je rattrapai mes amis.
- Enfin, j'ai rattrapé mes amis.
- Enfin, je rattrapai mes amies.
- Enfin, j'ai rattrapé mes amies.

- Я наконец догнал друзей.
- Я наконец догнала подруг.

- Je jouai avec des amis.
- J'ai joué avec des amis.
- J'ai joué avec des amies.
- Je jouai avec des amies.

- Я поиграл с друзьями.
- Я играла с подругами.
- Я играл с друзьями.

- Sont-ils tous vos amis ?
- Sont-ils tous tes amis ?
- Sont-elles toutes vos amies ?
- Sont-elles toutes tes amies ?

- Они все твои друзья?
- Они все ваши друзья?
- Все они твои друзья?
- Все они ваши друзья?
- Это всё твои друзья?
- Это всё ваши друзья?

- Tu es avec des amis.
- Tu es avec des amies.
- Vous êtes avec des amis.
- Vous êtes avec des amies.

- Вы среди друзей.
- Ты с друзьями.
- Ты среди друзей.

- Tes amis sont en retard.
- Tes amies sont en retard.
- Vos amis sont en retard.
- Vos amies sont en retard.

- Ваши подруги опаздывают.
- Ваши друзья опаздывают.
- Твои подруги опаздывают.
- Твои друзья опаздывают.

- Tous mes amis disent ça.
- Toutes mes amies disent ça.
- Tous mes amis le disent.
- Toutes mes amies le disent.

- Все мои друзья так говорят.
- Все мои подруги так говорят.

Peut-être a-t-il plein de petites amies.

Возможно, у него много подруг.

Je ne compte pas au nombre de tes amies.

Я не вхожу в число твоих подруг.

Je ne compte pas au nombre de vos amies.

Я не вхожу в число ваших подруг.

C'est une bonne manière de se faire des amies.

Это хороший способ найти друзей.

- Sont-ils amis ?
- Sont-ils amis ?
- Sont-elles amies ?

Они друзья?

Elle s'est rendue au centre commercial avec ses amies.

Она пошла с подругами в торговый центр.

Tous mes amies se sont mariées, l'une après l'autre.

Все мои подруги одна за другой повыходили замуж.

- Nous avons été amis.
- Nous étions amis.
- Nous étions amies.

- Мы были друзьями.
- Мы дружили.

- Mes voisins sont mes amis.
- Mes voisines sont mes amies.

Соседи - мои друзья.