Translation of "Fort" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Fort" in a sentence and their turkish translations:

- Si tu es fort, je suis fort.
- Si vous êtes fort, je suis fort.

Eğer güçlüysen, güçlüyüm.

- Serrez-moi fort.
- Serre-moi fort.
- Serre-moi bien fort.
- Serrez-moi bien fort.

Bana sıkı sarıl.

- Tom a frappé fort.
- Tom frappait fort.
- Tom frappa fort.

Tom yüksek sesle kapıyı çaldı.

- Parle plus fort.
- Parlez plus fort.

Sesinizi yükseltin.

- Tom a crié très fort.
- Tom a crié fort.
- Tom criait fort.
- Tom cria fort.

Tom yüksek sesle çığlık attı.

Plus fort.

Daha sesli.

Reste fort !

Güçlü kal.

- Je t'aime fort.
- Je vous aime fort.

Seni çok seviyorum.

- Tom a l'air fort.
- Tom semble fort.

Tom güçlü görünüyor.

- Tom a frappé plus fort.
- Tom frappait plus fort.
- Tom frappa plus fort.

Tom yüksek sesle kapıyı çaldı.

- N'essaie pas trop fort !
- N'essayez pas trop fort !

Çok fazla uğraşma!

L'amour est fort, mais l'argent est plus fort.

Aşk güçlüdür, fakat para daha güçlüdür.

- Vous êtes fort serviable.
- Vous êtes fort serviables.

Sen çok yardımseversin.

Il semble fort.

- O güçlü görünüyor.
- O güçlü gözüküyor.

J'en doute fort.

Bundan çok şüpheliyim.

C'est trop fort.

Ses çok yüksek.

Tom est fort.

Tom güçlü.

C'est fort risqué.

Bu çok riskli.

C'est fort probable.

Bunun olması çok muhtemel.

Elle parlait fort.

O, yüksek sesle konuştu.

Vous étiez fort.

Siz beyler serttiniz.

Tom ronfle fort.

Tom yüksek sesle horluyor.

Il pleut fort.

Çok yağmur yağıyor.

- J'avais très faim.
- J'étais fort affamé.
- J'étais fort affamée.

Ben çok acıktım.

- Parle un peu plus fort.
- Parlez un peu plus fort.
- Parle un tantinet plus fort.

Biraz daha yüksek sesle konuşun.

- Parlez plus fort, s'il vous plait.
- Parle plus fort, s'il te plait.
- Veuillez parler plus fort.

Lütfen daha yüksek sesle konuşun.

- C’est là ton point fort.
- C’est là votre point fort.

Bu senin güçlü yanın.

- Tom n'était pas assez fort.
- Tom n'était pas suffisamment fort.

Tom yeterince güçlü değildi.

- Il te faut être fort.
- Il vous faut être fort.

Güçlü olmak zorundasın.

- Pourquoi parles-tu si fort ?
- Pourquoi parlez-vous si fort ?

Neden bu kadar yüksek sesle konuşuyorsunuz?

- Crie aussi fort que possible.
- Criez aussi fort que possible.

Elinizden geldiğince yüksek sesle bağırın.

Ça sent vraiment fort.

Ama oldukça güçlü bir kokusu var.

Il est très fort.

O son derece güçlüdür.

Le soleil brillait fort.

Güneş ışıl ışıl parlıyordu.

Je vous aime fort.

Seni çok seviyorum.

Le vent soufflait fort.

Rüzgar sert esti.

Un peu plus fort.

Biraz daha yüksek.

Fermez le coffre-fort !

Kasayı kapatın.

Le lion est fort.

Bir aslan güçlüdür.

Il est plutôt fort.

O oldukça güçlü?

Comme il est fort !

O ne kadar güçlü!

Tu as l'air fort.

Güçlü görünüyorsun.

Tom n'est pas fort.

Tom güçlü değil.

J'en ai fort honte.

Bundan çok utanıyorum.

Veuillez parler plus fort.

Lütfen onu daha yüksek sesle söyle.

Tu es fort maline.

Oldukça zekisin.

Le garçon est fort.

Oğlan güçlüdür.

Je deviendrai plus fort.

Daha güçlü olacağım.

- J'étais fort.
- J'étais forte.

Güçlüydüm.

Je suis fort modeste.

Ben çok alçak gönüllüyüm.

Cela semble fort intéressant.

Kulağa çok ilginç geliyor.

Il est fort instruit.

O çok bilgili.

Elle est fort impressionnable.

O çok duyarlıdır.

Cet homme est fort.

O adam güçlü.

Tom est étonnamment fort.

Tom şaşırtıcı şekilde güçlü.

Je me sens fort.

Kendimi güçlü hissediyorum.

Tom parle très fort.

Tom çok yüksek sesle konuşur.

- Tom a ouvert le coffre-fort.
- Tom ouvrit le coffre-fort.

Tom kasayı açtı.

- Elle l'enjoignit de travailler plus fort.
- Elle l'a exhorté à travailler plus fort.
- Elle l'exhorta à travailler plus fort.

O, onu daha çok çalışması için teşvik etti.

- Parlez plus fort, s'il vous plait.
- Parle plus fort, s'il te plait.

Daha yüksek sesle konuşun lütfen.

- Elles étaient fort excitées.
- Ils étaient très excités.
- Ils étaient fort excités.

Onlar çok heyecanlıydılar.

- Je suis très occupé.
- Je suis fort occupé.
- Je suis fort occupée.

- Ben çok meşgulüm.
- Çok meşgulüm.

- Pendant son sommeil, il ronfle fort.
- Il ronfle fort quand il dort.

Uyurken yüksek sesle horlar.

- Il est plus fort que toi.
- Il est plus fort que vous.

- O senden daha güçlüdür.
- O sizden daha güçlüdür.

- Tom parlait plus fort que d'habitude.
- Tom parla plus fort que d'habitude.

Tom her zamankinden daha yüksek sesle konuştu.

Ça sent fort le poisson.

Çok balığımsı kokuyor.

Le vent souffle très fort.

Rüzgâr şiddetini iyice arttırıyor.

Si fort que notre magnétosphère

yani bizim manyetosferimizden daha güçlü bir

Tom a travaillé très fort.

Tom gerçekten sıkı çalıştı.

Plus fort, s'il vous plait.

Daha yüksek, lütfen.

Le lait nous rend fort.

Süt bizi güçlendirir.

Tom est plus fort maintenant.

Tom güçlendi.

Tu as l'air fort ravi.

Çok mutlu görünüyorsun.

Elle a l'air fort effrayée.

O, çok korkmuş görünüyor.

Il t'aime vraiment très fort.

O seni çok seviyor.

Un yen fort secoue l'économie.

Güçlü Yen, ekonomiyi sarsıyor.

Il est fort au rugby.

O ragbide iyidir.

Le voyage coûta fort cher.

Gezi çok pahalıydı.

Il est petit mais fort.

O kısa, ama güçlüdür.

Il était petit mais fort.

O küçük, ama güçlüydü.

Nous t'aimons tous très fort.

Hepimiz seni çok seviyoruz.

On dit qu'il était fort.

Onun güçlü olduğu söyleniliyor.

J'y ai pensé très fort.

Çok düşündüm.

C'est une fort triste histoire.

Çok üzücü bir hikaye.

Elle se porte fort bien.

Onun sağlığı gerçekten iyi.

Tom est grand et fort.

Tom uzun boylu ve güçlü.

Elle sait fort bien chanter.

O çok iyi şarkı söyleyebilir.

Il est masculin et fort.

O mert ve güçlü.

Tout cela est fort inquiétant.

Bütün bunlar çok endişe verici.