Translation of "Quelque" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Quelque" in a sentence and their spanish translations:

- Essayons quelque chose !
- Tentons quelque chose !
- Essayons quelque chose.

- ¡Intentemos algo!
- Intentemos algo.
- Permíteme hacer algo.
- Permíteme intentarlo.

Faites quelque chose, dites quelque chose.

haz algo, di algo.

- Écris quelque chose.
- Écrivez quelque chose.

Escribe algo.

- Mange quelque chose !
- Mangez quelque chose !

Come algo.

- Dis quelque chose !
- Dites quelque chose !

¡Di algo!

- Fais quelque chose !
- Faites quelque chose !

¡Haz algo!

- Essayons quelque chose !
- Tentons quelque chose !

¡Intentemos algo!

- Tu veux quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?
- Voulez-vous quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?

- ¿Quieres alguna cosa?
- ¿Quieres algo?
- ¿Queréis algo?

- Quelque chose manque.
- Il manque quelque chose.

Falta algo.

- Quelque chose s'est produit.
- Quelque chose s'est passé.
- Quelque chose est survenu.
- Quelque chose a eu lieu.
- Il est arrivé quelque chose.

Algo sucedió.

- Quelque chose s'est produit.
- Quelque chose s'est passé.
- Quelque chose est survenu.
- Quelque chose a eu lieu.
- Il est arrivé quelque chose.
- Il s'est passé quelque chose.

Algo sucedió.

- Disais-tu quelque chose ?
- As-tu dit quelque chose ?
- Tu disais quelque chose ?
- Avez-vous dit quelque chose ?

- ¿Has dicho algo?
- ¿Dijiste algo?

- Tu vas quelque part ?
- Tu vas quelque part ?
- Vous dirigez-vous quelque part ?
- Te diriges-tu quelque part ?

¿Vas a alguna parte?

- Disais-tu quelque chose ?
- As-tu dit quelque chose ?
- Tu disais quelque chose ?

- ¿Has dicho algo?
- ¿Dijiste algo?

On voulait faire quelque chose, quelque chose d'inoubliable,

Queríamos hacer algo que nunca pudiéramos olvidar,

- Quelque chose s'en vient.
- Quelque chose va arriver.

Algo viene.

- Sens-tu quelque chose ?
- Sentez-vous quelque chose ?

¿Hueles algo?

- J'ai découvert quelque chose.
- Je découvris quelque chose.

Descubrí algo.

- Quelque chose cloche.
- Quelque chose ne va pas.

Algo no va bien.

- Tu caches quelque chose.
- Vous cachez quelque chose.

Estás ocultando algo.

- Tu attends quelque chose ?
- Attendez-vous quelque chose ?

¿Estás esperando algo?

- Quelque chose est différent.
- Quelque chose a changé.

Algo cambió.

- Tu veux quelque chose ?
- Voudrais-tu quelque chose ?

¿Quieres algo?

- Voulez-vous quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?

¿Quieres alguna cosa?

- J'ai prévu quelque chose.
- J'avais prévu quelque chose.

Yo había planeado algo.

- Tom, dis quelque chose.
- Tom, dites quelque chose.

Tom, di algo.

- Tu voulais quelque chose ?
- Voulais-tu quelque chose ?

¿Querías algo?

- Cachent-ils quelque chose ?
- Cachent-elles quelque chose ?

¿Están ellos escondiendo algo?

- Va faire quelque chose.
- Allez faire quelque chose.

- Vete a hacer algo.
- Ve a hacer alguna cosa.

- Est-ce que tu cherches quelque chose ?
- Cherchez-vous quelque chose ?
- Cherches-tu quelque chose ?
- Tu cherches quelque chose ?

- ¿Estás buscando alguna cosa?
- ¿Estás buscando algo?
- ¿Está buscando alguna cosa?
- ¿Busca algo?
- ¿Buscáis algo?

- Disais-tu quelque chose ?
- As-tu dit quelque chose ?
- Avez-vous dit quelque chose ?

¿Has dicho algo?

- Il faut faire quelque chose !
- Nous devrons faire quelque chose.
- Nous devons faire quelque chose.
- Il nous faut faire quelque chose.
- Il faut que nous fassions quelque chose.
- Faisons quelque chose.

Tenemos que hacer algo.

Quelque chose d'embarrassant.

Algo un poco vergonzoso.

quelque chose d'évident

algo obvio,

Quelque chose d'important

Algo importante

Fais quelque chose !

¡Haz algo!

Prenez quelque repos !

- Descansad un poco.
- Descansa un poco.

Dites quelque chose !

- ¡Di algo!
- ¡Decid algo!

Quelque chose manque.

Falta algo.

Dis quelque chose !

¡Di algo!

Construisons quelque chose !

- Hagamos algo.
- Construyamos algo.

Essayons quelque chose !

¡Intentemos algo!

Quelque chose d'autre ?

¿Algo más?

Prends quelque chose.

Tómate algo.

J'entends quelque chose.

Escucho algo.

J'ai quelque chose.

Tengo algo.

Bois quelque chose.

- Por favor tómese algo.
- Tómate algo.
- Bebe algo.
- Bebed algo.
- Beban algo.

Quelque chose cloche.

Algo no anda bien.

Mange quelque chose !

Come algo.

- Nous l'écoutâmes quelque temps.
- Nous l'avons écoutée quelque temps.

La escuchamos un rato.

- Quelque chose s'est passé.
- Il est arrivé quelque chose.

Algo sucedió.

- Nous allons commander quelque chose.
- Nous commandons quelque chose.

Pedimos algo.

- Laisse-moi essayer quelque chose.
- Permettez-moi d'essayer quelque chose.
- Laissez-moi essayer quelque chose.

Déjame probar algo.

- Êtes-vous en train d'insinuer quelque chose ?
- Insinues-tu quelque chose ?
- Insinuez-vous quelque chose ?

¿Estás insinuando algo?

- Est-il arrivé quelque chose?
- Quelque chose s'est-il produit ?
- Est-ce que quelque chose est arrivé ?
- Quelque chose s'est-il passé ?
- Est-il arrivé quelque chose ?

¿Ha ocurrido algo?

- Je veux quelque chose à boire.
- J'aimerais avoir quelque chose à boire.
- J'aimerais bien quelque chose à boire.
- J'aimerais bien boire quelque chose.
- Je boirais volontiers quelque chose.

Me gustaría beber algo.

- Cela t'évoque-t-il quelque chose ?
- Ça t'évoque quelque chose ?
- Ça vous évoque quelque chose ?
- Cela vous évoque-t-il quelque chose ?

¿Esto te parece familiar?

- Veux-tu manger quelque chose ?
- Voulez-vous manger quelque chose ?
- Voulez-vous quelque chose à manger ?
- Veux-tu quelque chose à manger ?

- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Le gustaría comer algo?
- ¿Querés algo para comer?
- ¿Quiere comer algo?

- Je veux vous apprendre quelque chose.
- Je veux vous enseigner quelque chose.
- Je veux t'apprendre quelque chose.
- Je veux t'enseigner quelque chose.

Quiero enseñarte una cosa.

- Est-il arrivé quelque chose?
- Quelque chose s'est-il produit ?
- Est-ce que quelque chose est arrivé ?
- Quelque chose s'est-il passé ?

- ¿Ha sucedido algo?
- ¿Ha pasado algo?

- Quelque chose se passe, ici.
- Quelque chose se trame, ici.
- Il se passe quelque chose ici.

Algo está pasando acá.

- Il faut faire quelque chose !
- Nous devons faire quelque chose.
- Il nous faut faire quelque chose.

Tenemos que hacer algo.

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quelque chose ?

- ¿Quieres tomar algo?
- ¿Quieres algo de tomar?

- Veux-tu manger quelque chose ?
- Voulez-vous manger quelque chose ?

- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Querrías comer algo?
- ¿Querría comer alguna cosa?
- ¿Le gustaría comer algo?
- ¿Te gustaría algo de comer?

- C'est quelque chose d'important ?
- S’agit-il de quelque chose d’important ?

- ¿Hay algo importante?
- ¿Se trata de algo importante?

- Ça te rappelle quelque chose ?
- Ça vous rappelle quelque chose ?

¿Te resulta familiar?

- Je te dois quelque chose.
- Je vous dois quelque chose.

Te debo algo.

- J'ai quelque chose pour toi.
- J'ai quelque chose pour vous.

Tengo algo para ti.

- Mettez les bagages quelque part.
- Mets les bagages quelque part.

Pon el equipaje en algún lugar.

- Prends quelque chose à manger.
- Prenez quelque chose à manger.

Come algo.

- Tu me dis quelque-chose.
- Vous me dites quelque chose.

Me pareces familiar.

- J'aimerais te donner quelque chose.
- J'aimerais vous donner quelque chose.

Me gustaría darte algo.

- Il faut faire quelque chose.
- Quelque chose doit être fait.

Hay que hacer algo.