Translation of "T'aider" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "T'aider" in a sentence and their spanish translations:

Enchanté de t'aider !

Encantado de ayudarte.

Nous voulons t'aider.

Queremos ayudarte.

Je veux t'aider.

- Quiero ayudarte.
- Quiero ayudarle.

Je peux t'aider.

Puedo ayudarte.

Il va t'aider.

Él te va a ayudar.

Je voulais t'aider.

Yo quería ayudarte.

Nous pouvons t'aider.

Podemos ayudarte.

- Ça ne va pas t'aider.
- Cela ne va pas t'aider.

Eso no te va a ayudar.

- Je suis prêt à t'aider.
- Je suis disposé à t'aider.

- Estoy dispuesto a ayudarte.
- Estoy presto a ayudarte.

- Je suis là pour t'aider.
- Je suis ici pour t'aider.

Estoy aquí para ayudarte.

Je veux vraiment t'aider.

Realmente quiero ayudarte.

J'aurais aimé pouvoir t'aider.

Desearía poder ayudarte.

Pourquoi devrais-je t'aider ?

¿Por qué debería ayudarte?

Personne ne peut t'aider.

- Nadie puede ayudarte.
- Nadie te puede ayudar.

C'est mon devoir de t'aider.

Es mi obligación ayudarte.

Il m'est impossible de t'aider.

Me es imposible ayudarte.

- J'aimerais vous aider.
- J'aimerais t'aider.

Me gustaría ayudarte.

Je te promets de t'aider.

Prometo ayudarte.

Je ne pourrai pas t'aider.

No podré ayudarte.

Je ne peux pas t'aider.

- No puedo ayudarte.
- No puedo ayudaros.

Je suis prêt à t'aider.

Estoy listo para ayudarle.

Ce livre devrait beaucoup t'aider.

Este libro ha de ayudarte mucho.

Tu m'as demandé de t'aider.

Tú me pediste ayuda.

Ça ne va pas t'aider.

Eso no te ayudará.

Il ne peut pas t'aider.

Él no puede ayudarte.

Je ne peux plus t'aider.

Ya no puedo ayudarte.

Cela ne va pas t'aider.

Eso no te va a ayudar.

- C'est un plaisir de pouvoir t'aider.
- Cela me fait plaisir de pouvoir t'aider.

Es un placer poder ayudarte.

- Puis-je t'aider en quelque manière ?
- Puis-je t'aider en quelque façon ?
- Puis-je t'aider d'une quelconque manière ?
- Puis-je t'aider d'une manière ou d'une autre ?
- Puis-je vous aider à faire quelque chose ?
- Je peux t'aider à faire quelque chose ?

- ¿Hay algo que pueda hacer para ayudarte?
- ¿Puedo ayudarte a hacer algo?
- ¿Puedo ayudaros a hacer algo?

Qui peut t'aider à apprendre l'allemand ?

¿Quién puede ayudarte a aprender alemán?

Je n'ai pas envie de t'aider.

No tengo ganas de ayudarte.

Je crains de ne pouvoir t'aider.

Me temo que no puedo ayudarte.

Je veux t'aider pour tes devoirs.

Quiero ayudarte con los deberes.

- J'aimerais vous aider.
- Je veux t'aider.

Quiero ayudarte.

Demande à ton père de t'aider.

Pídele a tu padre que te ayude.

Je voudrais t'aider avec tes devoirs.

Quiero ayudarte con los deberes.

Je peux t'aider pour autre chose?

¿Hay algo más en lo que pueda ayudar?

Nous regrettons de ne pouvoir t'aider.

Lamentamos no poder ayudarte.

Je regrette de ne pouvoir t'aider.

Lamento no poder ayudarte.

J'envoie Tom à Boston pour t'aider.

Lo mando a Tom a Boston para que te ayude.

- Ne te fais pas de souci, je vais t'aider.
- Ne t'inquiète pas, je vais t'aider.

- No te preocupes, yo te ayudaré.
- No te preocupes, te ayudaré.

Désormais, j'essayerai de t'aider dans ton travail.

Desde ahora intentaré ayudarte en el trabajo.

Hé mon ami, je veux juste t'aider.

Oye, amigo. Solo te quiero ayudar.

- Je peux t'aider.
- Je peux vous aider.

Puedo ayudarte.

- Nous pouvons t'aider.
- Nous pouvons vous aider.

- Podemos ayudarte.
- Podemos ayudarlos.
- Los podemos ayudar.

Nous ne pouvons pas t'aider avec ça.

No podemos ayudarte con eso.

Je ne peux pas t'aider avec ça.

No puedo ayudarte con esto.

- Laisse-moi t'aider !
- Laissez-moi vous aider !

- Déjame ayudarte.
- Déjame ayudar.

- Je voulais t'aider.
- Je voulais vous aider.

Yo quería ayudarte.

- Je dois vous aider.
- Je dois t'aider.

- Tengo que ayudarte.
- Tengo que ayudaros.

Si j'avais été libre, j'aurais pu t'aider.

Si tuviera tiempo, podría ayudarte.

Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle.

Deja que te ayude con los trastes.

Je pense qu'il ne peut pas t'aider.

Yo no creo que él pueda ayudarte.

Si j'avais le temps, je pourrais t'aider.

Si tuviera tiempo, podría ayudarte.

Je ne pense pas qu'il puisse t'aider.

Yo no creo que él pueda ayudarte.

Si tu te rends, on peut t'aider.

Si te rindes, se te podrá ayudar.

Je veux t'aider et tous tes amis

Quiero ayudarte a ti y a todos tus amigos

- Je ne peux pas t'aider car je suis occupé.
- Je ne peux pas t'aider car je suis occupée.

No te puedo ayudar porque estoy ocupado.

- Persuade Tom de t'aider.
- Convaincs Tom de t'aider.
- Persuadez Tom de vous aider.
- Convainquez Tom de vous aider.

Haz que Tom te ayude.

Je n'ai pas le temps de t'aider maintenant.

Ahora no tengo tiempo para ayudarte.

J'ai bien peur de ne pas pouvoir t'aider.

Me temo que no puedo ayudarle.

Je connais un bon avocat qui peut t'aider.

Conozco un buen abogado que te puede ayudar.

S'il te plaît, calme-toi. Nous allons t'aider.

Por favor cálmate. Te ayudaremos.

Merci d'avoir regardé et je peux espérer t'aider

Gracias por ver y espero poder ayudarte

- Je suis content de t'aider.
- Je suis ravi de t'aider.
- Je suis contente de t'aider.
- Je suis ravie de t'aider.
- Je suis content de vous aider.
- Je suis ravie de vous aider.
- Je suis ravi de vous aider.
- Je suis contente de vous aider.

- Te ayudo con gusto.
- Me alegra que te ayude.
- Me alegra que le ayude.

- J'étais heureux de vous aider.
- J'étais heureux de t'aider.

Estaba feliz de ayudarte.

- Personne ne peut vous aider.
- Personne ne peut t'aider.

- Nadie puede ayudarte.
- Nadie te puede ayudar.

Tu t'en sors ? Je peux t'aider si tu veux.

¿Te las apañas? Puedo ayudarte si quieres.

- Pourquoi devrais-je t'aider ?
- Pourquoi devrais-je vous aider ?

¿Por qué debería ayudaros?