Translation of "Valeurs" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Valeurs" in a sentence and their spanish translations:

Ses valeurs et ses inquiétudes.

sus valores y sus preocupaciones.

Mais Rowena m'a rappelé mes valeurs.

Pero Rowena me recordaba a mis principios.

Les valeurs se nourrissent de faits

Los valores se comen los hechos,

Nous n'avons pas les mêmes valeurs.

No compartimos los mismos valores.

Nos héros nous connectent avec nos valeurs.

Nuestros héroes se conectan con nuestros principios.

Sur une vie basée sur ses valeurs.

en una vida basada en sus valores.

Les jeunes n'ont pas de valeurs morales.

Los jóvenes no tienen virtudes.

Nos valeurs sont le fondement de notre vie,

Nuestros valores son el fundamento de nuestra vida,

Une vie originale et cohérente avec vos valeurs.

una vida original coherente con tus valores.

Si vous ignorez quelles valeurs a une personne,

Si no sabes cuáles son los valores que alguien tiene,

Eh bien, si j'adhère à des valeurs conservatrices,

Bueno, si tengo valores conservadores, por ejemplo,

Ils ont les mêmes croyances, les mêmes valeurs,

ellos tienen las mismas creencias, los valores,

valeurs, l'éthique, ont le mêmes croyances, même vision,

valores, ética, tener el las mismas creencias, la misma visión,

Et nos valeurs sont des choses comme l'évolution constante

Y nuestros principios son cosas como una evolución constante

Qui correspondent à vos croyances, valeurs, désirs et besoins.

tus creencias, tus valores, tus deseos, tus necesidades.

Mais perdre espoir était contraire à toutes nos valeurs.

Pero cancelar la esperanza era contrario a todo en lo que creíamos.

Si on prend uniquement en compte les valeurs organisationnelles ?

si se lleva demasiado lejos este enfoque de los valores revelados?

Les valeurs telles que la compassion, la justice et l'authenticité.

Valores como la compasión, la justicia y la sinceridad.

Qui vont vers les valeurs organisationnelles, iraient peu à peu --

siguiendo los valores revelados, gradualmente...

Et l'action que je prends en alignement avec mes valeurs,

y qué hacer en una acción alineada con nuestros valores,

Ils ont des valeurs spirituelles beaucoup plus grandes que l'argent

Tienen valores espirituales mucho mayores que el dinero.

Basé sur nos valeurs, sur les choses qui comptent pour nous.

basándonos en nuestros valores, en cosas que nos importen.

Mais avant ça, nous devons nous interroger sur nos valeurs humaines.

pero antes tenemos que meditar sobre nuestros valores como humanos.

Ils ont transmis ces valeurs à mon frère et à moi.

y ellos nos inculcaron estos valores a mi hermano y a mí,

Mais faire cela avec avidité et obstinément endommage les valeurs islamiques

Pero hacer esto con avaricia y obstinación daña los valores islámicos

CA : Et le courage, c'est une des valeurs fondamentales que vous demandez.

CA: Y exiges coraje, como valor fundamental.

Dessous de deux degrés Celsius par rapport aux valeurs préindustrielles. Cependant, de

por debajo de los dos grados centígrados respecto a los valores preindustriales. Sin embargo,

Mais chez la plupart des gens, ce ne sont pas nos valeurs dominantes.

pero en la mayoría de las personas, estos no son nuestros valores dominantes.

Laissez-moi commencer par une confession : Mes erreurs dans mon échelle des valeurs.

Primero quisiera hacer una confesión de mis errores en mis valores.

Juste faire la mosquée ici sans nuire aux valeurs islamiques que je veux

simplemente haciendo la mezquita aquí sin dañar los valores islámicos que quiero

Si on arrive à attraper la saucisse sans aller à l'encontre de nos valeurs,

Si conseguimos obtener la salchicha sin violar nuestros valores,

Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus).

Las funciones seno y coseno toman valores entre -1 y 1 (incluyendo -1 y 1).

Dans ce chapitre on va introduire deux méthodes numériques pour le calcul des valeurs propres d'une matrice.

En este capítulo vamos a introducir dos métodos numéricos para el cálculo de los eigenvalores de una matriz.

- Il perdit une fortune sur le marché des titres mobiliers.
- Il perdit une fortune sur le marché des valeurs mobilières.
- Il perdit une fortune sur le marché des actions.

Perdió una fortuna en la bolsa.