Translation of "Nourrissent" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Nourrissent" in a sentence and their spanish translations:

Ces se nourrissent d'insectes

estos se alimentan de insectos

Ils se nourrissent de pucerons

se alimentan de pulgones

Ils les nourrissent en grossissant

Los alimentan, los hacen crecer

Les vaches se nourrissent d'herbe.

Las vacas comen pasto.

Ces animaux se nourrissent d'herbe.

Estos animales se alimentan de hierba.

Les valeurs se nourrissent de faits

Los valores se comen los hechos,

Parce qu'ils se nourrissent d'insectes nuisibles

porque se alimentan de insectos plaga

Les pandas se nourrissent de bambous.

Los pandas se alimentan de bambú.

Les lions se nourrissent de viande.

Los leones se alimentan de carne.

Les Japonais se nourrissent de riz.

Los japoneses se alimentan de arroz.

De quoi se nourrissent les abeilles ?

¿De qué se alimentan las abejas?

De quoi se nourrissent les renards ?

¿De qué se alimentan los zorros?

Ils se nourrissent surtout de lait.

Viven principalmente a base de leche.

Ce sont les calories qui nous nourrissent.

Son las calorías las que nos sostienen.

Alors les fourmis pucerons qui se nourrissent

bien que las hormigas alimentan a los pulgones

Les baleines se nourrissent de petits poissons.

Las ballenas se alimentan de peces pequeños.

Les hiboux se nourrissent principalement de rongeurs.

Los búhos se alimentan principalmente de roedores.

Les animaux se nourrissent près de la surface.

Los animales se alimentan cerca de la superficie,

La plupart des baleines se nourrissent de plancton.

La mayoría de las ballenas se alimentan de plancton.

La plupart des Japonais se nourrissent de riz.

La mayoría de los japoneses se alimentan de arroz.

Les moutons se nourrissent de l'herbe du pâturage.

Las ovejas se alimentan de pasto.

Les guêpiers ne se nourrissent pas uniquement d'abeilles.

Los abejarucos no sólo comen abejas.

Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons.

Las ballenas se alimentan de plancton y de pequeños peces.

Les singes se nourrissent d'insectes, de fruits et de racines.

Los monos se alimentan de insectos, frutas y raíces.

Le raisonnement et la philosophie ne nourrissent pas son homme.

La razón y la filosofía no dan pan.

- De quoi se nourrissent les abeilles ?
- Que mangent les abeilles ?

¿Qué comen las abejas?

Une découverte récente a révélé comment elles se nourrissent la nuit.

Un descubrimiento reciente reveló cómo se alimentan durante la noche.

Les figuiers nourrissent plus de mille espèces d'animaux, toute la journée.

Las higueras alimentan a más de mil especies de animales durante todo el día.

En général, en cette saison, ils se nourrissent d'aiguilles de pin.

En esta época del año, suelen alimentarse de agujas de pino.

La destinée des nations dépend de la manière dont elles se nourrissent.

El destino de las naciones depende del modo en que se nutren.

- Les lions se nourrissent de viande.
- Les lions mangent de la viande.

Los leones comen carne.

Les seuls animaux qui nourrissent les gens dans le monde vivent le diyebilirz

podemos decir que solo hay un animal que vive en el mundo

- Ils mangent de la viande.
- Elles mangent de la viande.
- Ils consomment de la viande.
- Elles consomment de la viande.
- Ils se nourrissent de viande.
- Elles se nourrissent de viande.

Ellos comen carne.

Au coucher du soleil, les poissons dont se nourrissent les otaries sortent des profondeurs.

Al ponerse el sol, los peces de los que se alimentan los lobos se elevan desde las profundidades.

Contrairement aux oiseaux, qui nourrissent et protègent leurs petits, les poissons abandonnent leurs œufs.

A diferencia de los pájaros, que alimentan y protegen a sus pequeños, los peces abandonan sus huevos.