Translation of "Basée" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Basée" in a sentence and their turkish translations:

Corsairfly est une compagnie aérienne basée à Paris.

Corsairfly, Paris merkezli bir havayoludur.

Cette histoire est basée sur une histoire vraie.

Bu hikaye gerçek bir hikayeye dayanıyor.

Cette histoire est basée sur des faits réels.

Bu hikaye gerçek olaylara dayanır.

Il a écrit une nouvelle basée sur un mythe.

O, antik efsanelere dayanan bir roman yazdı.

économie numérique basée sur le commerce électronique et l' intelligence

patlamasına benzer bir patlama yaşayan şeyler olan ve genel

Une relation basée sur l'honnêteté absolue est vouée à l'échec.

Toplam dürüstlüğe dayalı bir ilişki başarısızlığa mahkûmdur.

Jetons un coup d'œil à la comparaison basée sur le jour

gün bazlı kıyaslamasına bir bakalım

Un proverbe est une phrase courte basée sur une expérience longue.

Bir atasözü, uzun deneyime dayanan kısa bir cümledir.

Toute la vie est basée sur la chimie et tous les êtres vivants sont constitués de composés chimiques.

Tüm yaşam kimyaya dayalıdır ve yaşayan her şey kimyasal bileşiklerden oluşur.