Translation of "Tuez" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Tuez" in a sentence and their spanish translations:

- Tue !
- Tuez !

¡Mata!

Tuez les tous, Dieu reconnaitra les siens.

Mata a todos, Dios solo reconocerá a los suyos.

Je suis un idiot ! Tuez-moi, quelqu'un !

- ¡Soy un pelotudo! ¡Que alguien me mate!
- ¡Soy un imbécil! ¡Que alguien me mate!

Tuez-les tous, Dieu reconnaîtra les siens.

Mátenlos, porque el Señor reconoce quiénes son los suyos.

Tuez le terrible doute, et l'épouvantable lucidité.

Matad la horrible duda, y la espantosa lucidez.

- Ne me tue pas !
- Ne me tuez pas !

No me mates.

Ne tuez pas la poule aux œufs d'or.

- No mates a la gallina de los huevos de oro.
- No mates al ganso de los huevos de oro.

Vite, vite. Tuez l'homme. Mettez fin à cette torture. »

¡Rápido! ¡Mátenlo rápido! ¡Acaben con esta tortura!".

Qu'est-ce que tu fais, vous tuez des animaux.

Qué estás haciendo, estás matando animales.

Vous tuez une énergie en tuant quelque chose avec l'énergie

Un rayo se mata matando algo con el rayo,

- Tue-le par le feu !
- Tuez-le par le feu !

- ¡Mátalo con fuego!
- ¡Matalo con fuego!

- S'il vous plait, ne me tuez pas.
- S'il te plait, ne me tue pas.

No me mates, por favor.

- Si vous ne les tuez pas, ils vous tueront.
- Si vous ne les tuez pas, elles vous tueront.
- Si tu ne les tues pas, elles te tueront.
- Si tu ne les tues pas, ils te tueront.

Si no los matas, ellos te matarán.

Parce que si vous allez dans le passé et tuez votre père, vous ne le serez pas. Cela signifie un paradoxe.

Porque si vas al pasado y matas a tu padre, no lo serás. Esto significa paradoja.

- S'il vous plait, ne me tuez pas.
- S'il te plait, ne me tue pas.
- Je vous prie de ne pas me tuer.

- Por favor, no me mates.
- No me mates, por favor.
- Por favor no me mates.