Translation of "Sms" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Sms" in a sentence and their spanish translations:

M'envoie un sms.

me envió un mensaje de texto.

Même quand j'envoie un simple SMS,

Aun cuando voy a enviar un mensaje de texto,

Tom m'a envoyé un SMS rigolo.

Tom me ha enviado un SMS gracioso.

Roulent vite et envoient des SMS en conduisant,

usan el celular mientras conducen y exceden la velocidad

Même ma grand-mère peut envoyer un SMS.

- Hasta mi abuela puede mandar un SMS.
- Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil.

J'ai eu un SMS de lui quelques semaines après

Me escribió esto un par de semanas después,

Si un sms a pu m'aider à changer ma santé,

Si un mensaje de texto podía ayudarme a cambiar mi salud,

Et on l'a fait en envoyant un tas de SMS.

Y lo hemos hecho enviando una gran cantidad de mensajes de texto.

Comme envoyer des SMS alors qu'on vous adresse la parole.

Por ejemplo, escribir mensajes mientras alguien les habla.

- Elle m'a écrit un SMS.
- Elle m'a écrit un texto.

Ella me escribió un SMS.

Ma grand-mère écrit ses SMS plus vite que toi.

Mi abuela escribe mensajes más rápido que tú.

Et il a eu de l'empathie moi par SMS, pas moins.

Y empatizó conmigo a través de un mensaje de texto, nada menos.

Raconter des blagues injurieuses ou envoyer des SMS lors de réunions.

decirle bromas ofensivas o escribir mensajes en reuniones.

Est-ce qu'envoyer un sms à quelqu'un pourrait l'aider à changer sa santé ?

¿podría un mensaje de texto enviado a otra persona ayudarle a cambiar su salud?

Et est-ce qu'un million de sms envoyés à un million de personnes

Y ¿podría un millón de mensajes de texto enviados a un millón de personas

- Il m'envoie des textos tout le temps.
- Il ne cesse de m’envoyer des SMS.

No deja de mandarme mensajes.

Tape un SMS en conduisant et tu auras 23 fois plus de chance d'avoir un accident.

Envía mensajes cuando conduces y tendrás 23 veces más posibilidades de tener un accidente.

Lors de notre premier rendez-vous, il a sorti son portable et commencé à écrire des SMS. Je pouvais à peine le croire !

- En nuestra primera cita él sacó su celular y comenzó a mensajearse con alguien. ¡Yo no podía creerlo!
- En nuestra primera cita él sacó su móvil y empezó a mandar un mensaje. ¡No me lo podía creer!

- Quand il attend le train, tantôt il écoute de la musique, tantôt il écrit des SMS.
- En attendant le train, il écouta de la musique et envoya des textos.

Cuando espera el tren, escucha música un rato, y otro rato manda mensajes.