Translation of "Quelques" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Quelques" in a sentence and their spanish translations:

- Vous avez quelques livres.
- Tu as quelques livres.

- Usted tiene algunos libros.
- Tienes algunos libros.

- J'aimerais effectuer quelques examens additionnels.
- J'aimerais dérouler quelques examens supplémentaires.
- J'aimerais faire quelques examens additionnels.
- J'aimerais faire quelques examens supplémentaires.

Quisiera hacer unas cuantas pruebas más.

- J'ai passé quelques appels.
- J'ai passé quelques coups de fil.
- Je passai quelques appels.
- Je passai quelques coups de fil.

Hice algunas llamadas.

Après quelques semaines.

en pocas semanas.

quelques souvenirs d'enfance.

algunos de los recuerdos de mi infancia.

Pendant quelques instants,

Y durante unos segundos

Voici quelques exemples.

Déjenme darles algunos ejemplos.

Voici quelques exemples,

Aquí vemos algunos ejemplos.

Depuis quelques années,

Durante los últimos años,

quelques bons partenaires

y buenos socios,

Prenons quelques exemples.

Habla de algunos de ellos.

Quelques mois après,

Y unos meses después,

J'ai quelques stylos.

Tengo algunos bolígrafos.

J'achète quelques livres.

Yo compro algunos libros.

J'ai quelques livres.

Tengo algunos libros.

Voici quelques photos.

Aquí hay algunas fotos.

- Je voudrais dire quelques mots.
- J'aimerais dire quelques mots.

Querría decir unas palabras.

- Je voulais passer quelques appels.
- Je voulais effectuer quelques appels.

Yo quería hacer algunas llamadas telefónicas.

- Elles l'ont fait quelques fois.
- Ils l'ont fait quelques fois.

Lo hicieron unas cuantas veces.

- Prenez quelques jours de congé.
- Prends quelques jours de congé.

Toma unos días libres.

- Peux-tu rester quelques jours ?
- Pouvez-vous rester quelques jours ?

¿Puedes quedarte por algunos días?

- Peux-tu donner quelques exemples ?
- Peux-tu fournir quelques exemples ?

¿Puedes poner algunos ejemplos?

Quelques années plus tard,

Un par de años después,

Mais quelques jours après,

Pero unos días más tarde,

Quelques semaines plus tard,

Y luego unas semanas más tarde,

Elle répare quelques rayures.

Ella repara algunos rasguños.

Donne-m'en quelques-uns.

Dame algunos.

Elle a quelques amis.

Ella tiene unos cuantos amigos.

Nous mangeâmes quelques pommes.

Comimos unas manzanas.

Akira sortit quelques minutes.

- Akira va y vuelve.
- Akira salió un rato.

Il retira quelques pièces.

Él sacó unas monedas.

J'ai quelques amis ici.

Aquí tengo algunos amigos.

Elle dormit quelques heures.

Ella durmió unas horas.

J'ai encore quelques doutes.

Todavía tengo algunas dudas.

Je parle quelques langues.

- Hablo varios idiomas.
- Hablo algunos idiomas.

J'aimerais mettre quelques vêtements.

Quisiera ponerme algo de ropa.

Chantons quelques joyeuses chansons !

¡Cantemos algunas canciones divertidas!

Il a quelques stylos.

Él tiene algunos bolígrafos.

Je voudrais quelques enveloppes.

Quisiera algunos sobres.

Elle a quelques livres.

Ella tiene algunos libros.

J'ai fait quelques trucs.

He hecho algunas cosas.

Je connais quelques trucs.

Sé unas cuantas cosas.

J'ai apporté quelques modifications.

Hice un par de cambios.

J'ai fait quelques corrections.

Hice algunas correcciones.

Vous avez quelques livres.

Usted tiene algunos libros.

Tu as quelques livres.

Tienes algunos libros.

Quelques Arabes sont chrétiens.

Algunos árabes son cristianos.

J'ai quelques livres anglais.

Tengo algunos libros de inglés.

As-tu quelques CDs ?

¿Tienes algunos CDs?

Il existe quelques problèmes.

Hay algunos problemas.

J'ai fait quelques modifications.

Hice algunas modificaciones.

- Elle lui posa quelques questions.
- Elle lui a posé quelques questions.

Ella le hizo algunas preguntas.

- Où puis-je réaliser quelques achats ?
- Où puis-je effectuer quelques emplettes ?
- Où puis-je faire quelques achats ?

¿Dónde puedo hacer algunas compras?

- Pourriez-vous me donner quelques conseils ?
- Pourriez-vous me dispenser quelques conseils ?
- Peux-tu me donner quelques conseils ?

¿Puedes darme un par de consejos?

- Puis-je vous poser quelques questions ?
- Puis-je vous poser quelques questions ?
- Je peux vous poser quelques questions ?

¿Puedo hacerle un par de preguntas?

- Je me prends quelques jours libres.
- Je pars en vacances pour quelques jours.
- Je prends quelques jours de congé.

Me tomo unos días libres.

- Je serai de retour dans quelques minutes.
- Je reviens dans quelques minutes.

Volveré en unos minutos.

- Je passerai quelques jours chez vous.
- Je passerai quelques jours chez toi.

Pasaré algunos días en su casa.

- J'aimerais maintenant vous poser quelques questions.
- J'aimerais maintenant te poser quelques questions.

Me gustaría hacerle algunas preguntas.

- Veux-tu quelques minutes de plus ?
- Voulez-vous quelques minutes de plus ?

¿Quieres unos minutos más?

- Il me faut juste quelques informations.
- J'ai seulement besoin de quelques informations.

Solo necesito algo de información.

- Restez avec nous pour quelques jours.
- Reste avec nous pendant quelques jours.

Quédate con nosotros por algunos días.

- Tu devrais rester ici quelques jours.
- Vous devriez rester ici quelques jours.

Deberías quedarte aquí por algunos días.

- J'ai besoin d'être seul, quelques minutes.
- J'ai besoin d'être seule, quelques minutes.

Necesito unos minutos a solas.

- Il sera de retour dans quelques jours.
- Il reviendra dans quelques jours.

Volverá en unos días.

- Puis-je en avoir quelques-uns ?
- Puis-je en avoir quelques-unes ?

- ¿Puedo tener algunos de éstos?
- ¿Puede darme algunos de éstos?
- ¿Puedo tener algunas de éstas?
- ¿Puede darme algunas de éstas?

quelques projets étaient quasiment terminés

algunos proyectos ya estaban casi terminados

Cela m'a apporté quelques joies.

Esto me dio pequeños placeres.

J'aimerais commencer avec quelques questions.

Quisiera empezar haciendo unas preguntas.

Elle occasionne aussi quelques changements

También provoca algunos cambios

Cependant, quelques années plus tard,

Pero un par de años después,

Je vais déflorer quelques classiques.

habrá información anticipatoria sobre los clásicos.

Il y a quelques années,

Hace algunos años,

Dont quelques-unes vraiment personnelles.

y algunas eran muy personales.

Il y a quelques mois,

Hace unos meses,