Translation of "Refusa" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Refusa" in a sentence and their spanish translations:

Tom refusa d'abandonner.

Tom se rehusó a rendirse.

Elle refusa notre proposition.

Ella rechazó nuestra propuesta.

Elle refusa sa proposition.

Ella rechazó su oferta.

Elle refusa d'en dire davantage.

Ella se rehusó a hablar más acerca de eso.

Il refusa d'accorder une entrevue.

Él se rehusó a dar una entrevista.

Elle refusa d'en dire plus.

Se negó a decir nada más al respecto.

- Tom a refusé.
- Tom refusa.

- Tom se negó.
- Tom se cerró en banda.

Il refusa de faire campagne.

Él rehusó hacer mucha campaña.

Le commandant refusa de négocier.

El comandante se rehusó a negociar.

Il refusa l'offre et moi aussi.

Él rechazó la oferta, y también yo.

On leur refusa de quitter l'hôtel.

Les prohibieron abandonar el hotel.

Il refusa de faire tout commentaire.

Se rehusó a dar comentarios.

Elle se refusa à accepter l'argent.

Ella se negó a aceptar ese dinero.

Paris, où il refusa de rencontrer Napoléon.

París, donde se negó a reunirse con Napoleón.

Il refusa de me serrer la main.

Se niega a darme la mano.

Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.

El caballo se paró y se negó a moverse.

- Elle refusa mon invitation.
- Elle déclina mon invitation.

- Ella rechazó mi invitación.
- Ella declinó mi invitación.

Le président refusa de répondre à la question.

El presidente se negó a responder esa pregunta.

- Elle refusa mon offre.
- Elle déclina mon offre.

Ella rehusó mi oferta.

Tom refusa d'aider Marie à faire ses devoirs.

Tom se negó a ayudar a María con los deberes.

- Il refusa de payer.
- Il se refusa à payer.
- Il s'est refusé à payer.
- Il a refusé de payer.

Él rehuso pagar.

- Elle refusa de payer.
- Elle se refusa à payer.
- Elle a refusé de payer.
- Elle s'est refusée à payer.

Ella rehusó pagar.

- Elle refusa sa proposition.
- Elle a refusé sa proposition.

- Ella rechazó su propuesta.
- Ella declinó su propuesta.

- Elle refusa ma proposition.
- Elle a rejeté ma proposition.

Ella rechazó mi propuesta.

refusa de rendre un hommage annuel et d'honorer sa vassalité.

rehusa pagar el tributo anual y a jurar vasallaje.

- Malheureusement il a refusé de venir.
- Malheureusement, il refusa de venir.

Lamentablemente, él se rehusó a venir.

Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc.

Rosa Parks se negó a dejar su asiento a un pasajero de raza blanca.

- Il l'a nié.
- Il le nia.
- Il l'a refusé.
- Il le refusa.

Él lo negó.

- Elle l'a nié.
- Elle le nia.
- Elle l'a refusé.
- Elle le refusa.

Ella lo negó.

- Elle refusa mon invitation.
- Elle déclina mon invitation.
- Elle a refusé mon invitation.

Ella declinó mi invitación.

Mais lorsque Napoléon demanda à Bernadotte de soutenir son coup d'État du 18 brumaire, il refusa,

Pero cuando Napoleón le pidió a Bernadotte que apoyara su golpe del 18 de Brumario, él se negó,

- Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
- Le cheval s'est arrêté et a refusé de bouger.

El caballo se detuvo y no se movía.

- Elle refusa de parler anglais.
- Elle refusait de parler anglais.
- Elle a refusé de parler anglais.

- Se negó a hablar inglés.
- Ella se negó a hablar inglés.

Lorsque Napoléon revint d'exil en 1815, Oudinot refusa de rompre son nouveau serment à la monarchie, mais

Cuando Napoleón regresó del exilio en 1815, Oudinot se negó a romper su nuevo juramento a la monarquía, pero

- Elle lui posa des questions, mais il refusa de répondre.
- Elle lui posa quelques questions, mais il refusa de répondre.
- Elle lui a posé des questions, mais il a refusé de répondre.
- Elle lui a posé quelques questions, mais il a refusé de répondre.

Ella le hizo algunas preguntas, pero él se negó a contestar.

- Elle lui demanda de venir chez elle, mais il refusa.
- Elle lui a demandé de venir chez elle, mais il a refusé.

- Le pidió que entrara a su casa, pero él se negó.
- Ella le pidió que entrara a su casa, pero él se negó.

- Elle lui recommanda de ne pas conduire trop vite mais il refusa de l'écouter.
- Elle lui a recommandé de ne pas conduire trop vite mais il a refusé de l'écouter.

Ella le aconsejó que no condujera demasiado rápido, pero él no la escucharía.