Translation of "Réalisation" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Réalisation" in a sentence and their spanish translations:

Une réalisation fantastique.

un logro fantástico.

Pour nous protéger avant la réalisation de ce risque.

para así protegernos antes de que ese día llegue.

Ça m'a conduit à la troisième réalisation, empruntée à Einstein :

Y eso me llevó a mi tercer descubrimiento, el cual tomé prestado de Einstein:

La réalisation d'une société sans état où tous sont égaux.

la realización de una sociedad sin estado donde todos son iguales

Qui travaillait jour et nuit sur la réalisation de son bar

que trabajaba día y noche en la concreción de su bar,

Puis j'en suis venu à la réalisation que tu me mentais.

Y entonces caí en la cuenta de que me estabas mintiendo.

Cette réalisation nous a ouvert la voie vers la médecine personnalisée.

Este dato nos obliga a considerar algo llamado medicina personalizada.

Un film de la mythologie irlandaise est en cours de réalisation

Se está haciendo una película de la mitología irlandesa.

En 1804, Bessières devint maréchal - moins pour une grande réalisation militaire que pour

En 1804 Bessières se convirtió en mariscal, menos por un gran logro militar, que por

Pour cette réalisation, Napoléon a remis à Saint-Cyr son bâton de maréchal.

Por este logro, Napoleón otorgó a Saint-Cyr su batuta de mariscal.

Le CouchSurfing c'est comme parler espéranto, c'est la réalisation d'un rêve : le village universel.

CouchSurfing es como hablar esperanto, es un sueño que se cumple: el pueblo universal.

Il y a un long chemin à parcourir entre la réalisation et le désir.

Entre el deseo y la realización se extendía un largo camino.

Lui ont valu d'être promu de volontaire à général de division en deux ans - une réalisation

le valieron el ascenso de voluntario a general de división en dos años, un

Le génie de la lampe permit au jeune homme de lui demander la réalisation de trois vœux.

El genio de la lámpara le concedió al muchacho tres deseos.

L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.

El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte.