Translation of "Écrivez" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Écrivez" in a sentence and their spanish translations:

- Écris !
- Écrivez !

¡Escribe!

Écrivez espagnol.

- Escribid español.
- Escriba español.

Vous écrivez.

- Usted escribe.
- Ustedes escriben.

Écrivez une lettre.

Escribe una carta.

Écrivez la question.

Escribid la pregunta.

Écrivez à Tom.

Escribe a Tom.

Vous écrivez et écrivez sur ce contenu à la place.

a escribir y escribir en ese contenido en su lugar.

- Écris espagnol.
- Écrivez espagnol.

Escribe español.

- Écris-moi !
- Écrivez-moi !

Escríbeme.

- Tu écris.
- Vous écrivez.

Tú escribes.

- Écrivez-lui.
- Écris-lui.

- Escribile.
- Escríbele.
- Escríbale.

Écrivez votre nom ici.

- Anota tu nombre aquí.
- Anotá aquí tu nombre.
- Anote aquí su nombre.

À qui écrivez-vous ?

¿A quién escribes?

- Où est-ce que vous écrivez ?
- Où écrivez-vous ?
- Où écris-tu ?

- ¿Usted dónde escribe?
- ¿Dónde escribe usted?
- ¿Dónde escribes?

Et vous écrivez des réponses.

y uno las respuestas.

Vous écrivez mieux que moi.

Tú escribes mejor que yo.

Écrivez à l'encre et au stylo.

Escriba con pluma y tinta.

- Écris quelque chose.
- Écrivez quelque chose.

Escribe algo.

- Écris ton nom.
- Écrivez votre nom.

Escribe tu nombre.

- Écris chaque mot !
- Écrivez chaque mot !

Anota cada palabra.

Écrivez vos lettres avec un stylo.

Escribe tus cartas con bolígrafo.

- Tu écris l'arabe ?
- Écrivez-vous l'arabe ?

¿Escribes en árabe?

Écrivez votre date de naissance ici.

Escriba su fecha de nacimiento aquí.

- Écris à Tom.
- Écrivez à Tom.

Escribe a Tom.

- Écrivez clairement l'adresse !
- Écris clairement l'adresse !

Escriba usted la dirección con claridad.

Écrivez-le ici, s'il vous plait.

- Escriba aquí, por favor.
- Escríbalo aquí, por favor.

Si vous voyez ce message, écrivez-moi.

Si ves este mensaje, escríbeme.

Si vous lisez ce message, écrivez-moi.

- Si lee este mensaje, escríbame.
- Si leéis este mensaje, escribidme.

- Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.
- Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers.
- Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers.

Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.

Écrivez votre nom et adresse, s'il vous plait.

Por favor, escriba su nombre y dirección.

Écrivez le nom au cas où vous l'oublieriez.

Escribe el nombre por si se te olvida.

- Écrivez votre nom complet !
- Écris ton nom complet !

Escriba su nombre y apellidos.

- Écrivez votre nom ici.
- Écris ton nom ici.

Anota tu nombre aquí.

- Écrivez-le en français.
- Écris-le en français.

Escríbelo en francés.

- Vous avez un WordPress site, vous écrivez tous

- Tienes un WordPress sitio, estás escribiendo todo

Écrivez votre nom avec un crayon s'il vous plaît.

Escribe tu nombre con lápiz, por favor.

Écrivez avec un stylo à bille s'il vous plait.

Escribe con un bolígrafo.

Écrivez votre nom et votre adresse sur cette enveloppe.

Escriba su nombre y dirección en este sobre.

- Écrivez clairement l'adresse !
- Écris clairement l'adresse !
- Notez clairement l'adresse.

Escriba usted la dirección con claridad.

S'il vous plaît, écrivez ce que je vais dire.

- Por favor, escriba lo que voy a decir.
- Por favor, apunta lo que voy a decir.

Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille.

Escriba su nombre de familia en la línea cuarta.

Une fois que vous écrivez un article de blog,

Una vez que escribes una publicación de blog,

Alors écrivez sur les nouveaux mots-clés à venir,

Así que escriba sobre nuevas palabras clave próximas,

- Écrivez votre nom s'il vous plaît.
- Veuillez écrire votre nom.
- Écris ton nom, s'il te plaît.
- Écrivez votre nom, je vous prie.
- Écrivez votre nom, s'il vous plaît.
- Écris ton nom, je te prie.

Apunta tu nombre, por favor.

- Écrivez votre nom en majuscules.
- Écris ton nom en majuscules.

Escriba su nombre en mayúsculas.

- Écrivez une rédaction sur "L'amitié".
- Écris un essai sur « l'Amitié ».

Escribe un ensayo sobre "Amistad".

- Écris de la main gauche.
- Écrivez de la main gauche.

Escribe con la mano izquierda.

- Écris avec soin et lisiblement.
- Écrivez avec soin et lisiblement.

Escriba con cuidado y con letra legible.

Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers.

Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.

Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.

Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.

- Viens et écris ton nom.
- Venez et écrivez votre nom.

Ven y escribe tu nombre.

- Écris au moins 250 mots.
- Écrivez au moins 250 mots.

Escribe al menos 250 palabras.

Si vous écrivez 2 000 plus les articles de blog,

Si estás escribiendo 2,000 más publicaciones de blog de palabras,

Disons que vous écrivez un grand guide sur le référencement,

Digamos que estás escribiendo una gran guía sobre SEO,

Comme vous écrivez ces longues, articles à feuillage persistant en profondeur,

Mientras escribes estos largos, artículos de hoja perenne en profundidad,

C'est un truc aussi simple que, disons, quand vous écrivez un courriel,

Como ya sabrán, esto es algo tan simple como estar escribiendo un correo

- Écrivez votre adresse ici.
- Inscris ici ton adresse.
- Inscrivez ici votre adresse.

- Escriba aquí su dirección.
- Escribe tu dirección aquí.

Combien de fois par mois écrivez-vous une lettre à votre mère ?

¿Cuántas veces al mes le escribes a tu madre?

- Écrivez votre date de naissance ici.
- Écris ta date de naissance ici.

- Escriba su fecha de nacimiento aquí.
- Escribe tu fecha de nacimiento aquí.

- Choisis-en un et écris une lettre.
- Choisis-en une et écris une lettre.
- Choisissez-en une et écrivez une lettre.
- Choisissez-en un et écrivez une lettre.

Elige uno y escribe una carta.

- Est-ce que tu écris en français ?
- Est-ce que vous écrivez en français ?

¿Escribes en francés?

- Est-ce que tu écris en français ?
- Écrivez-vous en français ?
- Écris-tu en français ?

- ¿Escribís en francés?
- ¿Escribes en francés?

Une fois que je l'ai grandi, je suis comme, hey, assurez-vous que vous écrivez

Normalement, si vous écrivez ceci dans le moteur de recherche, ce devrait être un résultat manqué

Normalmente, si escribe esto en el motor de búsqueda, debería ser un resultado perdido

Au nom de vos collègues, vous écrivez au directeur pour lui demander que chacun puisse travailler chez soi.

En nombre de tus colegas, escribe al director para pedir que cada uno pueda trabajar desde casa.

- « Dans quelle langue écrivez-vous au Père Noël ? » « En anglais, bien sûr. »
- « Dans quelle langue écris-tu au Père Noël ? » « En anglais, bien sûr. »

"¿En qué idioma se le escribe al viejo pascuero?" "En inglés, por supuesto."

Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !

Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!

- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.

Por favor, escríbeme de vez en cuando.

- Écrivez votre nom avec un crayon s'il vous plaît.
- S'il te plaît écris ton nom au crayon à papier.
- Veuillez utiliser un crayon pour écrire votre nom.

Escribe tu nombre con lápiz, por favor.

- Comment s'écrit votre nom de famille ?
- Comment écrivez-vous votre nom de famille ?
- Comment écris-tu ton nom de famille ?
- Comment écrit-on votre nom de famille ?

¿Cómo se escribe tu apellido?