Translation of "Mangez" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Mangez" in a sentence and their spanish translations:

Vous mangez.

Uds. comen.

Mangez tout.

- Coman todo.
- Cómanse todo.

Mangez sainement !

- Come sano.
- Coma sano.
- Comed sano.
- Coman sano.

Mangez et buvez.

Coma y beba.

Mangez le pain !

¡Cómete el pan!

- Mange !
- Mangez !
- Mange !

- ¡Coma!
- ¡Come!

Vous ne mangez rien.

No comes nada.

- Mange tout.
- Mangez tout.

- Cómete todo.
- Cómanse todo.

Mangez-vous du piment ?

¿Usted come pimiento?

Mangez plus de légumes.

Comed más verdura.

- Mangez-le !
- Mange-la !

¡Cómalo!

Quel pain vous mangez ?

¿Qué clase de pan estás comiendo?

- Mangez des nouilles.
- Mange des nouilles.
- Mangez des pâtes.
- Mange des pâtes.

Come fideos.

Sinon, mangez-le en vous.

Si no, cómelo en ti.

Mangez celui qui vous plaît.

Cómete el que te guste.

Mangez plus de légumes frais.

Come más verduras frescas.

Mangez, car vous avez faim.

Comed, porque estáis hambrientos.

Mangez-vous de la viande ?

- ¿Coméis carne?
- ¿Comes carne?

Mangez autant que vous voulez.

- Comed tanto como queráis.
- Comed cuanto queráis.

Mangez un morceau, discutez un peu,

Comer algo, charlar un poco,

- Mange quelque chose !
- Mangez quelque chose !

Come algo.

- Mangez et buvez.
- Mange et bois.

- Come y bebe.
- Coman y beban.

Que mangez-vous dans votre pays ?

¿Qué coméis en vuestro país?

- Mangez ça.
- Mange ça.
- Mange-le.

- Coma esto.
- Come esto.
- Comé esto.
- Coman esto.

- Mange tes légumes !
- Mangez vos légumes !

¡Cómanse sus verduras!

- Ne mangez pas.
- Ne mange pas.

No comas.

Pourquoi mangez-vous qui laisse la fin?

¿Por qué no comer pulgones?

Mangez-vous du riz dans votre pays ?

¿Comen arroz en su país?

Si vous mangez trop, vous allez grossir.

Si comes demasiado, vas a engordar.

Mangez quelque chose, je vous en prie.

Por favor, come algo.

S'il vous plaît, mangez un peu plus.

Por favor, come un poco más.

Si vous mangez ça, vous allez mourir.

- Si come eso, morirá.
- Si comen eso, morirán.

Qu'est-ce que vous mangez à Noël ?

¿Qué comes el día de Navidad?

- Mangez beaucoup de légumes.
- Mange beaucoup de légumes.

Come muchas verduras.

- Ne mange pas trop.
- Ne mangez pas trop.

- No comas demasiado.
- No coma en exceso.

Ne mangez pas pendant au moins trois heures.

No comas por tres horas al menos.

- Vous êtes en train de manger.
- Vous mangez.

Coméis.

- Mangez plus de fruits.
- Mange plus de fruits.

Come más fruta.

- Mangez plus de légumes.
- Mange plus de légumes.

- Come más vegetales.
- Come más verduras.

Mangez et buvez autant que vous le voulez.

Come y bebe cuanto quieras.

- Avec qui déjeunes-tu ?
- Avec qui vous mangez ?

¿Con quién estás almorzando?

Ne mangez pas ces fourmis, mangeur de fourmis alors?

¿No puede este oso hormiguero comerse la hormiga?

Mangez-vous de la viande ou êtes-vous végétarien ?

- ¿Comés carne o sos vegetariano?
- ¿Comes carne o eres vegetariano?

- Que manges-tu ?
- Qu'est-ce que tu croques ?
- Qu’est-ce que tu manges ?
- Que mangez-vous ?
- Qu'est-ce que vous mangez ?

¿Qué estás comiendo?

- Sois prudent quant à ce que tu manges.
- Soyez prudent quant à ce que vous mangez.
- Soyez prudente quant à ce que vous mangez.
- Soyez prudents quant à ce que vous mangez.
- Soyez prudentes quant à ce que vous mangez.
- Sois prudente quant à ce que tu manges.

- Tenga cuidado con lo que usted come.
- Tenga cuidado con lo que come.
- Ten cuidado con lo que comes.
- Tened cuidado con lo que coméis.
- Tengan cuidado con lo que comen.

Et que, comme ses 7 milliards d'habitants, vous mangez quotidiennement,

y son de los siete mil millones de personas que se alimentan a diario

- Mangez autant que vous voulez.
- Mange autant que tu veux.

Come tanto como quieras.

- Mangez, car vous avez faim.
- Mange, car tu as faim.

- Comed, porque tenéis hambre.
- Comed, porque estáis hambrientos.

- Manges-tu de la viande ?
- Mangez-vous de la viande ?

- ¿Come usted carne?
- ¿Comés carne?
- ¿Coméis carne?
- ¿Comes carne?

- Manges-tu souvent au restaurant ?
- Mangez-vous souvent au restaurant ?

- ¿Comes afuera a menudo?
- ¿Comes en restaurantes a menudo?

- Ne mangez pas sans moi !
- Ne mange pas sans moi !

No comas sin mí.

- Ne mange pas les huîtres.
- Ne mangez pas les huîtres.

No te comas los ostiones.

- Ne mange pas mes frites.
- Ne mangez pas mes frites.

No te comas mis patatas fritas.

Si vous mangez des patelles crues, vous risquez d'ingurgiter des bactéries.

Al comer lapas crudas, siempre hay riesgo de ingerir bacterias.

- Vous êtes ce que vous mangez.
- On est ce qu'on mange.

Eres lo que comes.

Y a-t-il quelque chose que vous ne mangez pas ?

¿Hay algo que ustedes no coman?

Dites-moi ce que vous mangez, je vous dirai qui vous êtes.

- Dime qué comes, y yo te diré qué eres.
- Dime lo que comes y te diré quién eres.

Vous mangez, dormez, buvez, comme c'est tout ce que vous pensez de

Usted come, duerme, bebe, como eso es todo lo que piensas

Mangez de la merde : des millions de mouches ne peuvent pas se tromper.

Come mierda (millones de moscas no pueden estar equivocadas).

« Combien de repas mangez-vous chaque jour ? » « Au moins un, au plus trois. »

"¿Cuántas comidas come usted al día?" "Al menos una, como máximo tres".

- Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
- Mangez votre soupe pendant qu'elle est chaude.

Cómete la sopa mientras sigue caliente.

- Ne mange pas trop.
- Ne mangez pas trop.
- Il ne faut pas trop manger.

- No comas demasiado.
- No coma en exceso.

- Si vous mangez ça, vous allez mourir.
- Si tu manges ça, tu vas mourir.

Si te comes eso, morirás.

- Mangez-vous du riz tous les jours ?
- Manges-tu du riz tous les jours ?

- ¿Comes arroz todos los días?
- ¿Come todos los días arroz?

- Manges-tu du poisson ?
- Mangez-vous du poisson ?
- Est-ce que tu manges du poisson?

¿Comes pescado?

- Ne pas manger.
- Ne mangez pas.
- Ne mange pas.
- Évitez de manger.
- Évite de manger.

No comas.

- Si tu manges autant, tu vas devenir gros.
- Si vous mangez autant, vous allez devenir grosse.

Si comes tanto, vas a engordar.

- S'il te plaît, mange un peu de gâteau !
- S'il vous plaît, mangez un peu de gâteau !

Por favor, comé un poco de torta.

- Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
- Plus vous mangez de chocolat, plus gros vous devenez.

Cuanto más chocolate comas, más engordarás.

Mangez une grenouille vivante chaque matin, et rien de pire ne vous arrivera le reste de la journée.

Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día.

Ne mangez pas gras, pas salé, pas sucré, ne fumez pas, ne buvez pas, ne conduisez pas trop vite, mangez vos cinq fruits et légumes par jour, faites du sport... et s'il vous reste du temps, pensez à vivre, tout simplement.

Coma sin grasas, sin sal, sin azúcar, no fume, no beba, no conduzca muy rápido, coma frutas y verduras cinco veces al día, haga deportes... y si aún le quedara tiempo, tan solo piense en vivir.

- Mange ce qui te plaît.
- Mange tout ce que tu veux.
- Mange ce qui te chante.
- Mangez ce qui vous chante.

- Come lo que gustes.
- Come lo que quieres.

- Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ?
- Pourquoi ne manges-tu pas de légumes ?
- Pourquoi ne mangez-vous pas de légumes ?

- ¿Por qué no comes verdura?
- ¿Por qué no comes vegetales?

- Est-ce que tu manges à la maison ou est-ce que tu manges dehors ?
- Manges-tu chez toi ou à l'extérieur ?
- Mangez-vous chez vous ou à l'extérieur ?

- ¿Sueles comer en casa o comer fuera?
- ¿Comes en casa o comes fuera?