Translation of "M'écrire" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "M'écrire" in a sentence and their spanish translations:

- Surtout, n'oubliez pas de m'écrire.
- Surtout, n'oublie pas de m'écrire.

Ante todo no olvide escribirme.

N'oublie pas de m'écrire.

No te olvides de escribirme.

Ne peux-tu pas m'écrire ?

¿No puedes escribirme?

- Je te prie de ne plus m'écrire.
- Je vous prie de ne plus m'écrire.

- Por favor, no me escribas otra vez.
- Por favor, no me escribas de nuevo.

Merci de m'écrire à [email protected].

Por favor, escríbame a [email protected]

Si seulement il pouvait m'écrire plus souvent.

- Ojalá él me escribiese más seguido.
- Ojalá él me escribiese más a menudo.

Peux-tu m'écrire un mot en finnois ?

¿Puedes escribirme una palabra en finlandés?

Veuillez m'écrire une lettre dès que vous arrivez.

- Por favor, escríbame una carta en cuanto llegue.
- Por favor, escribidme una carta en cuanto lleguéis.
- Por favor, escríbeme una carta en cuanto llegues.

- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.

Por favor, escríbeme de vez en cuando.

Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible.

Si tenéis alguna pregunta referente al curso, o bien problemas administrativos, no dudéis en escribirme un e-mail, me encargaré de responderos tan pronto como sea posible.