Translation of "Islamique" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Islamique" in a sentence and their spanish translations:

Al-Qaïda, l’État islamique

Al Qaeda e ISIS

Islamique d'Iran, Qassem Souleimani.

Islámica de Irán, Qasem Suleimani.

Bien qu'il ressemble à une tradition islamique

Aunque parece una tradición islámica

De l'Etat islamique Abou Bakr al-Baghdadi.

del Estado Islámico, Abu Bakr al-Baghdadi.

Ce n'est pas une tradition islamique que les quarante sortent

No es una tradición islámica que salgan los cuarenta

Est-ce que la nourriture est conforme à la loi islamique ?

¿Es la comida aceptable según la ley islámica?

Il est connu sous le nom de : État Islamique en Irak.

se lo conoce como el Estado Islámico en Irak.

(La République Islamique d'Iran refuse de prendre des mesures émotionnelles et hâtives.

(La República Islámica de Irán se niega a tomar medidas emocionales y apresuradas.

En 1979 après la révolution islamique de Khomeini afin de protéger celle-ci.

en 1979, tras la revolución islámica de Jomeini precisamente para defender la revolución.

On parle du fer de lance, du joyau de la couronne de la République Islamique d'Iran.

Hablamos de la punta de lanza, la joya de la corona, de la República Islámica de Iran.

L'État Islamique en Irak et au Levant est un phénomène si terrible et si choquant qu'il semble incroyable.

El Estado Islámico de Iraq y Siria es un fenómeno tan terrible y chocante que parece imposible.

Pour un européen, c'est très difficile de comprendre l'architecture islamique, car elle est issue de traditions très différentes de l'architecture européenne.

Para un europeo es muy difícil comprender la arquitectura islámica, ya que ésta tiene su origen en tradiciones muy diferentes de las de la arquitectura europea.

La culture islamique nous a donné des arches majestueuses et des flèches montantes ; de l'éternelle poésie et de la précieuse musique ; une élégante calligraphie et des lieux de contemplation pacifique.

La cultura islámica nos dio majestuosos arcos y altos capiteles; intemporal poesía y preciada música; elegante caligrafía y pacíficos lugares de contemplación.

Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte.

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.