Translation of "Entreprises" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Entreprises" in a sentence and their spanish translations:

Aussi belles boutiques, entreprises.

También bonitas tiendas, empresas.

Des entreprises comme Uber l'utilisent tout le temps, des entreprises comme

empresas como Uber lo utilizan todo el tiempo, compañías como

Les entreprises mesurent les profits,

Las empresas miden ganancias,

"Donald Trump avait pillé les entreprises"

"El señor Donald Trumo se había cercionado de SAQUEAR la caja de la empresa..."

Ce sont des entreprises énormes, non?

Estas son grandes compañías, ¿verdad?

Un modèle descendant contrôlé par les entreprises.

un modelo de arriba hacia abajo controlado por la corporación.

Si les entreprises dépendent des actionnaires seulement,

Por tanto, si las empresas solo están en deuda con sus accionistas,

Les entreprises ont également un crime oui

las empresas también tienen un delito sí

L'une des plus grandes entreprises d'aujourd'hui, Google

Una de las compañías más grandes hoy en día, Google

De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.

Muchas pequeñas empresas entraron en bancarrota.

Les petits fermes devinrent des entreprises industrielles.

Pequeñas granjas locales se convirtieron en operaciones de tamaño industrial.

La taxe est lourde pour les entreprises.

El impuesto es pesado para las empresas.

Et selon les tendances des petites entreprises,

Y de acuerdo con Small Business Trends,

- Les entreprises à capital de risque sont

- Las empresas financiadas por Venture son

Je rivaliserais avec des entreprises comme monster.com,

Competiría con empresas como monster.com,

Les entreprises vont intégrer avec intelligence artificielle

las empresas van a integrar con inteligencia artificial

Ce sont les résultats sponsorisés par des entreprises.

que son los resultados publicitarios pagados por negocios.

Nous avons découvert dans une entreprises de biotechnologie,

En una firma de biotecnología, descubrimos junto a mis colegas

Marie a toujours réussi dans toutes ses entreprises.

Marie siempre ha tenido éxito en todos sus proyectos.

Mais pour de nombreuses entreprises, de nombreux éditeurs,

Pero para muchas empresas, muchos editores,

Rappelez-vous quand les entreprises démarrent les enchères

Porque recuerda cuando las empresas pujan

Et savoir comment les entreprises gèrent leurs publicités

Entendiendo cómo las empresas gestionan sus anuncios

S'habiller mieux, les entreprises ont estimé que hé,

vestirse mejor, las compañías sentían que oye,

Canaux de communication, mais les entreprises tournent encore

canales de comunicación, pero las empresas aún giran

- [Intervieweur] Alors Neil, les entreprises font des erreurs

- [Entrevistador] Entonces Neil, las empresas cometen errores

Traite avec d'autres entreprises, et ils seraient comme,

trata con otras compañías, y ellos dirían,

Je fais affaire avec des entreprises Fortune 1000.

Estoy tratando con compañías Fortune 1000.

Google et Facebook et beaucoup de ces entreprises

Google y Facebook y muchas de estas empresas

98% des entreprises disparaissent dans les trois premières années. »

98% de los negocios fracasan en los primeros tres años."

Dans le CA des entreprises avec lesquelles je travaillais,

de varias corporaciones con las que trabajaba,

La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.

La mayoría de las grandes compañías japonesas dependen de la exportación.

De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.

Muchas compañías monitorean la actividad de sus empleados en internet.

Autour de l'email, et si les entreprises l'utilisent encore,

alrededor del correo electrónico, y si las empresas todavía lo usan,

Et croyez-vous que les entreprises devraient toujours s'excuser

y crees que las empresas siempre deben disculparse

Alors je crée des vidéos pour mes deux entreprises,

entonces creo videos para mis dos compañías,

Même les plus grandes entreprises que tu peux penser

Incluso las empresas más grandes que puedes pensar

Parce qu'ils enseignent aux entreprises comment créer un entonnoir.

porque ellos enseñan a las empresas como crear un embudo

Des entreprises comme le lait de soie sont continuellement

Las empresas como la leche de seda están continuamente

Et ça arrive avec moi avec mes deux entreprises,

Ils listent toutes les entreprises qui sont récemment financés,

Enumeran todas las compañías que están financiados recientemente,

Donc, je trouverais tous les entreprises qui ont récemment

Entonces encontraría todo el empresas que recientemente

Et l'une des entreprises dans lesquelles il a investi.

Y una de las compañías en las que invirtió

Six semaines, Google a stoppé les vérifications des nouvelles entreprises.

Por seis semanas, Google quitó la verificación telefónica

Réglementent les entreprises puissantes ou augmentent le salaire des travailleurs.

regular corporaciones poderosas o aumentar los salarios de los trabajadores.

Les entreprises nationales de Wall Street misaient sur ces prêts.

Todas las grandes firmas de Wall Street apostaron a estos préstamos.

Les petites entreprises devront se serrer la ceinture pour survivre.

Los negocios pequeños tendrán que apretarse el cinturón para sobrevivir.

Les petites entreprises sont souvent englouties par les grandes compagnies.

Las pequeñas empresas a menudo son absorbidas por una compañía mayor.

Les entreprises, quel que soit le système publicitaire qu'elles utilisent,

las empresas, independientemente del sistema de anuncios que utilicen,

Sans eux, vous ne serez jamais créer de grandes entreprises.

Sin ellos nunca lo harás crear grandes negocios.

Qui aide les entreprises américaines être plus conforme à GDPR.

eso ayuda a las empresas estadounidenses ser más compatible con GDPR.

Et ils vont essayer d'obtenir entreprises pour changer de marque.

e intentarán conseguir empresas para cambiar de marca.

Réseau avec tous les gens au sein de ces entreprises,

Quand ces entreprises amasser 4 ou 5 millions de dollars,

Cuando estas empresas recaudar $ 4 o $ 5 millones,

La raison la plus importante d'exister pour les entreprises agro-alimentaires

La razón más convincente para que una compañía de alimentos exista

Ce sont les entreprises qui contournent le système beaucoup plus habilement.

Las empresas se han vuelto más creativas con sus estrategias.

Pour d'autres, ce sera dans les entreprises ou dans les communautés,

otras las tendremos que trabajar con las empresas y las comunidades,

En dehors de cela, de nombreuses entreprises utilisaient déjà ce programme.

Aparte de eso, muchas compañías ya estaban usando este programa.

Aujourd'hui, il achète immédiatement les entreprises qu'il voit et le développe.

Hoy en día, compra las empresas que ve de inmediato y lo desarrolla.

Instar de nombreuses entreprises artisanales du projet de la vieille ville.

como muchos de los negocios artesanales del proyecto del casco antiguo.

Il y a aussi des entreprises prêtes à faire leur publicité

también hay empresas dispuestas a poner publicidad

Le meilleur moyen pour faire peur aux entreprises et les investissements,

La mejor cosa que se puede hacer para asustar a las empresas y la inversión económica

Si vous regardez certains des les plus grandes entreprises du monde

Si miras algunos de los las empresas más grandes del mundo

Si vous regardez certains des les meilleures entreprises là-bas comme

Si miras algunos de los mejores empresas por ahí como

Dropbox l'utilise et ils sont entreprises de plusieurs milliards de dollars.

Dropbox lo usa y están empresas multimillonarias.

Les entreprises seraient comme, oh, J'ai lu cet article par Neil.

Las empresas serían como, oh, Leí este artículo de Neil.

6,6% des PDG des entreprises du classement Fortune 500 sont des femmes.

Solo 6,6 % de los 500 directores de Fortune son mujeres,

Même si 38 % des entreprises américaines ont été fondées par des femmes,

Aunque las mujeres crean el 38 % de las empresas estadounidenses

Il est facile pour les entreprises d’être tenues par les profits immédiats

Para las empresas, es fácil dejarse llevar por el beneficio inmediato

Boyner, Turquie, Blue, des entreprises comme le jaunissement ont fermé leurs magasins

Boyner, Turquía, Blue, compañías como amarillear cerraron sus tiendas

D'une part, la volonté de prendre des risques des entreprises qui font

Por un lado, se valora la disposición a asumir riesgos de las empresas que

Images dans vos emails, il a tendance à être où les entreprises

imágenes dentro de sus correos electrónicos, tiende a ser donde las empresas

Parlé de ce que les grandes entreprises et les agences de publicité tournent

habló sobre lo que las grandes empresas y las empresas de publicidad están cambiando

Oui, certaines entreprises aux États-Unis ont interdit ce programme à leurs employés

Sí, algunas compañías en los Estados Unidos han prohibido este programa para sus empleados.

Et de nombreuses autres entreprises ont fermé leurs magasins et arrêté leur production.

Y muchas más compañías cerraron sus tiendas y detuvieron su producción.

Pour aider les entreprises à se développer, en raison du fait que j'étais

para ayudar a las empresas a crecer, debido al hecho de que yo era

Il n'y a aucun pays au monde où des entreprises ou des pouvoirs politiques

No hay ningún país en el mundo en el que las empresas o los poderes políticos

L'idée de proposer aux salariés des formations sur ordinateur fait son chemin dans les entreprises.

La idea de proponer la formación basada en ordenador para los empleados está madurando en las empresas.

Jamais, au grand jamais, Godzilla ne détruira le Palais Impérial ni les panneaux d'affichage des entreprises sponsors.

Godzilla nunca va a destruir el Palacio Imperial ni los letreros de las compañías patrocinadoras.

Perdre de l'argent parce que cela peut faire de votre les entreprises font faillite pour que vous vouliez

perder dinero porque eso puede hacer que su negocio quiebra así que quieres

Réviser les mécanismes de soutien aux entreprises en y incluant notamment des critères environnementaux et sociaux obligatoires et exigeants.

Verificar los mecanismos de apoyo a las empresas incluyendo particularmente criterios ambientales y sociales, obligatorios y exigentes.

Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental.

Cerca del 50 por ciento de las compañías en Japón han reconocido la necesidad de darles a sus trabajadores vacaciones más largas, y piensan que las vacaciones de verano son indispensables para darles a sus trabajadores un alivio tanto mental como físico.