Examples of using "Brisé" in a sentence and their spanish translations:
La mariposa se había roto.
si alguna vez les han roto el corazón,
Mi juguete está dañado.
Nuestro frigorífico está roto.
Mi corazón está roto.
Le rompiste el corazón.
Me partió el alma,
Eso me rompe el corazón
nunca les rompen el corazón,
¿Quién quebró la ventana?
Le habían roto el corazón.
Me rompiste el corazón.
¿Quién ha roto el jarrón?
A George le habían roto el corazón.
Un espejo roto trae mala suerte.
El pájaro se rompió las alas.
Internet rompió las barreras físicas.
Porque su cerebro se había roto.
ha sido desmantelado una y otra vez
Era una historia desconsoladora.
La chica rompió la ventana.
Le rompí el corazón.
Casi me rompió el corazón.
La explosión rompió muchas vidrieras.
Hemos quitado las puertas para ellos.
Y no solo estaba desconsolada,
Lo hicieron rompiendo y doblegando las reglas.
para que pueda romperse en la atmósfera
El niño reconoció haber roto el jarrón.
Además, ella rompió la taza.
Me dijo que tenía el corazón roto.
el miedo a una desilusión amorosa,
Como yo, todos allí estaban rotos.
Me transmitió el mensaje con el corazón roto
Su negocio fracasó y él se arruinó.
No se puede curar un corazón partido.
He roto mis lentes.
¿Está roto?
Él fue quien ayer rompió la ventana.
De hecho, a veces estamos hablando de un verdadero corazón roto.
Una vez que rompemos el techo de cristal
Después de cortarse el brazo con un cristal roto,
¿Quién rompió la ventana? Dime la verdad.
Tom es el chico que rompió la ventana.
Él trató de reunir los fragmentos de un jarrón roto.
Tom es el que rompió la ventana ayer.
Alguien rompió la ventana.
El cuenco de cristal se rompió en trozos diminutos.
si lo reconocemos cuando decimos "un corazón roto".
Le rompí el corazón y la hice llorar.
- ¿Quién quebró esa taza?
- ¿Quién rompió la taza?
Monika tiene mal de amores.
El olvido es el mejor remedio para curar un corazón roto.
El sueño de los padres se convirtió en un sueño de padres roto.
Como turcos, rompimos un poco ese retrato.
La muerte de su hijo le rompió el corazón a Mary.
¿No se romperían los corazones de millones en este caso?
Rompieron la ventanilla y se llevaron el bolso.
El hechizo fue roto y el cerdo se transformó en hombre.
¿Rompiste tu religión al fin, no necesitas hacer nada?
El ataque del Sexto Cuerpo destrozó la izquierda rusa, lo que condujo a una de las victorias
En Dresde, su carga a través de la lluvia y el barro destrozó el ala izquierda austriaca
¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
su carga de flanqueo rompió al enemigo, y Murat tomó personalmente prisionero al comandante otomano, a
No puedo soportar más este corazón partido. Tengo que dejar de pensar en ella.
mi nervio se ha roto antes de que se detenga el CVR que comenzó a caer así que sí, bien, así
pero creo que hay algo roto dentro de ti que no puedes ver.
El jarrón que rompió es de mi tía.
Todavía estaba murmurando algo acerca de hospitales al final de la fiesta cuando se resbaló sobre un trozo de hielo y se rompió la pierna izquierda.
El granizo devastó cuanto había en el campo – hombres y animales – en todo el país de Egipto. El granizo machacó también toda la hierba del campo y tronchó todos los árboles del campo.