Translation of "Autorités" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Autorités" in a sentence and their spanish translations:

Son meilleur ami l'a dénoncé aux autorités.

Su mejor amigo le delató a las autoridades.

Les autorités ont donc eu une bonne idée.

así que las autoridades tuvieron una brillante idea.

Parce que mon passeport était encore signalé aux autorités.

porque todavía había una alerta de viaje en mi pasaporte.

Les politologues, les autorités, les sociétés d'enquête en Amérique

Politólogos, autoridades, empresas encuestadoras en América

L’Organisation Mondiale de la Santé et les autorités sanitaires,

la Organización Mundial de la Salud y las autoridades sanitarias,

C'est ce que les autorités sanitaires redoutaient depuis le début.

"Es lo que los funcionarios de salud han temido todo este tiempo."

Il a défié les autorités et a réclamé les titres royaux,

que desafiaba a las autoridad y tomaba títulos de nobleza,

Les autorités sanitaires essaient de contrôler une épidémie alarmante de SRAS.

Funcionarios de salud están tratando de controlar un alarmante brote de SARS.

Cependant, les autorités ne l'ont pas pris aussi au sérieux depuis longtemps.

Sin embargo, las autoridades no se lo han tomado tan en serio durante mucho tiempo.

Sur les pâturages forestiers, car elle n'était pas autorisée à chasser comme les autorités.

a los pastos del bosque, ya que no se les permitía cazar como las autoridades.

Il y avait à maintes reprises des différends entre les agriculteurs et les autorités.

Una y otra vez hubo disputas entre los agricultores y las autoridades.

Fin août, les autorités ottomanes sont déjà mettre en charge de grandes parties du pays.

A finales de agosto, los oficiales otomanos ya están a cargo de grandes partes del país.

Et s'il vous plaît, faites savoir à tout le monde que vous avez interviewé les autorités

Y por favor, que todos sepan que usted entrevistó a las autoridades

Les autorités de la république ont discuté du plan de mesures pour faire face à la crise.

Las autoridades de la república discutieron el plan de medidas para contrarrestar la crisis.

Les autorités saoudiennes misent sur le réaménagement pour attirer davantage de pèlerins et plus d'argent dans l'économie

Las autoridades sauditas están apostando a que la reurbanización atraiga a más peregrinos y más dinero a la economía.

Les autorités russes veulent interdire les adoptions par des étrangers, d'enfants qu'ils avaient l'habitude d'abandonner dans des orphelinats-mouroirs.

Las autoridades rusas quieren prohibir las adopciones hechas por extranjeros de niños que ellos solían abandonar en orfanatos de mala muerte.

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.

La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad.