Examples of using "Voyiez" in a sentence and their russian translations:
- Вам надо его увидеть.
- Вам надо это видеть.
Вам надо её увидеть.
Вам надо это увидеть!
- Я хотел бы, чтобы ты это увидел.
- Я хотел бы, чтобы вы это увидели.
- Я хочу, чтобы вы видели, что вы сделали.
- Я хочу, чтобы вы видели, что вы наделали.
- Я хочу, чтобы ты увидел это.
- Я хочу, чтобы ты увидела это.
- Я хочу, чтобы вы увидели это.
- Я хочу, чтобы ты это увидел.
- Я хочу, чтобы вы это увидели.
- Тебе нужно это увидеть.
- Вам нужно это увидеть.
- Я хочу, чтобы ты её увидел.
- Я хочу, чтобы ты повидался с ней.
- Я хочу, чтобы вы её увидели.
- Вам надо к врачу.
- Вам надо сходить к врачу.
- Вы должны сходить к врачу.
Посмотрим на наши кружочки, чтобы понять, как проекция сохраняет площадь
- Ты должен это увидеть.
- Вы должны это увидеть.
- Вам надо её увидеть.
- Вам надо его увидеть.
- Вам надо это видеть.
- Тебе надо её увидеть.
- Тебе надо его увидеть.
- Тебе надо это видеть.
- Ты должен его увидеть.
- Я не хочу, чтобы ты увидел меня голой.
- Я не хочу, чтобы вы видели меня голым.
- Я не хочу, чтобы вы видели меня голой.
- Я не хочу, чтобы ты видел меня голой.
- Я не хочу, чтобы ты видела меня голым.
- Я не хочу, чтобы ты видела меня голой.
- Я не хочу, чтобы ты видел меня голым.
Думаю, тебе нужно увидеть его.
- Я хочу, чтобы ты видел, что ты сделал.
- Я хочу, чтобы вы видели, что вы сделали.
- У меня есть новый фотоаппарат, который я хочу показать вам.
- У меня есть новый фотоаппарат, который я хочу показать тебе.
- У меня есть новая камера, я хочу, чтобы ты увидел её.
- У меня есть новая камера, я хочу, чтобы вы увидели её.
- У меня есть новая камера, я хочу, чтобы ты посмотрел на неё.
- У меня есть новая камера, я хочу, чтобы вы посмотрели на неё.
- У меня есть новая камера, и я хочу, чтобы вы увидели её.
- У меня есть новая камера, и я хочу, чтобы ты увидел её.