Translation of "Vieux" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Vieux" in a sentence and their russian translations:

- Tom est vieux.
- Thomas est vieux.

Том старый.

- Il devint vieux.
- Il est devenu vieux.

Он состарился.

Je suis vieux, mais pas si vieux.

Я старый, но не настолько.

- Le vieux chien a aboyé.
- Le vieux chien aboya.
- Le vieux chien aboyait.

- Старый пёс залаял.
- Старый пёс лаял.
- Старая собака залаяла.
- Старая собака лаяла.

- Il était très vieux.
- Il était fort vieux.

- Он был очень стар.
- Он был очень старым.
- Он был очень старый.

Il est vieux.

Он старик.

Tom est vieux.

Том старый.

L'homme est vieux.

Мужчина стар.

Salut mon vieux !

- Привет, старина!
- Привет, старый друг!

Nous devenons vieux.

Мы стареем.

Je suis vieux.

Я старый.

Il devint vieux.

- Он состарился.
- Он постарел.

Vous êtes vieux.

- Вы старые.
- Вы старый.

- Nous sommes de vieux amis.
- Nous sommes vieux amis.

Мы старые друзья.

- Le vieux exagère volontiers.
- Le vieux a tendance à exagérer.

Старик склонен преувеличивать.

- Je donne mes vieux livres.
- Je donne mes vieux bouquins.

Я раздаю свои старые книги.

- Ils jetaient les vieux journaux.
- Elles jetaient les vieux journaux.

Они выбрасывали старые газеты.

Regardez, de vieux outils.

Смотрите, старые инструменты.

Il est très vieux.

Оно очень древнее.

C'est un vieux piano.

Это старое пианино.

Il se fait vieux.

Он тоже постарел.

Il était très vieux.

Он был очень старый.

Mon bureau est vieux.

- Мой стол стар.
- Мой письменный стол старый.

Mes parents sont vieux.

Мои родители старые.

C'est un vieux chapeau.

Это старая шляпа.

Le pain est vieux.

Хлеб старый.

C'est vieux et poussif.

Он старый и громоздкий.

Tom est vieux-jeu.

Том старомоден.

C'est un vieux grincheux.

- Он старый ворчун.
- Он старый брюзга.

Je suis très vieux.

Я очень стар.

Je suis vraiment vieux.

Я очень стар.

Ce livre est vieux.

Та книга старая.

C'est un vieux bâtiment.

Это старое здание.

C'est un vieux tableau.

Это старая картина.

Nous sommes vieux amis.

Мы старые друзья.

Il est trop vieux.

- Он слишком стар.
- Он слишком старый.

J'ai un vieux vélo.

У меня старый велосипед.

Le chat est vieux.

- Кот старый.
- Кошка старая.

C'est un vieux garçon.

Он старый холостяк.

Le même vieux problème.

Та же фигня.

Nous sommes trop vieux.

Мы слишком старые.

Ces livres sont vieux.

Эти книги старые.

C'était mon vieux rêve.

- Это было моей давней мечтой.
- Это была моя давняя мечта.

C'est un vieux livre.

- Это старая книга.
- Это старинная книга.

C'est un vieux château.

Это старый замок.

C'est un vieux truc.

Это старый трюк.

Le vieux roi abdiqua.

Старый король отрёкся от престола.

Nous sommes déjà vieux.

Мы уже старые.

Je me fais vieux.

Я становлюсь старым.

C'est un vieux briscard.

Он стреляный воробей.

C'est un vieux manuscrit.

- Это старинная рукопись.
- Это старинный манускрипт.

Je suis déjà vieux.

- Я уже старый.
- Я уже стар.

Tom se fait vieux.

- Том стареет.
- Том постарел.
- Том состарился.

J'aime les vieux bâtiments.

Я люблю старинные здания.

Je suis vieux jeu.

Я старомоден.

Il n'est pas vieux.

Он не старый.

- Le vieux couple n'avait point d'enfants.
- Le vieux couple n'eut point d'enfants.
- Le vieux couple n'avait pas d'enfants.

У старой пары не было детей.

- L'homme est-il jeune ou vieux ?
- L'homme est-il vieux ou jeune ?

Мужчина старый или молодой?

- Je suis peut-être trop vieux.
- Peut-être suis-je trop vieux.

- Наверное, я слишком старый.
- Возможно, я слишком стар.

- Il est trop vieux pour toi.
- Il est trop vieux pour vous.

- Он для тебя слишком старый.
- Он для вас слишком старый.

- Ce magasin vend de vieux livres.
- Cette échoppe vend de vieux livres.

В этом магазине продают старинные книги.

- Tu n'es pas si vieux, Tom.
- Vous n'êtes pas si vieux, Tom.

Ты не такой старый, Том.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Учиться никогда не поздно.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Век живи – век учись.

Ceci est mon vieux vélo.

Это мой старый велосипед.

J'ai un très vieux timbre.

У меня есть очень старая марка.