Translation of "Fort" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Fort" in a sentence and their italian translations:

- Parle plus fort.
- Parlez plus fort.

- Alza la voce.
- Alzate la voce.
- Alzi la voce.

- Tom a crié très fort.
- Tom a crié fort.
- Tom criait fort.
- Tom cria fort.

- Tom ha urlato forte.
- Tom urlò forte.

Plus fort.

Più forte.

Reste fort !

Resta forte!

- Tom a l'air fort.
- Tom semble fort.

Tom sembra forte.

- Arrête de parler fort.
- Arrêtez de parler fort.

- Smettila di parlare forte.
- Smettetela di parlare forte.
- La smetta di parlare forte.

L'amour est fort, mais l'argent est plus fort.

- L'amore è forte, però il denaro è più forte.
- L'amore è forte, però i soldi sono più forti.

Il semble fort.

- Sembra forte.
- Lui sembra forte.

Je deviens fort !

Sto diventando forte!

Tom est fort.

Tom è forte.

C'est trop fort.

- È troppo forte.
- È troppo alto.
- È troppo alta.

C'est fort risqué.

- È molto rischioso.
- È molto rischiosa.

Elle parlait fort.

- Parlava forte.
- Lei parlava forte.

Elle parla fort.

- Parlò forte.
- Lei parlò forte.

Il est fort.

- È forte.
- Lui è forte.

Je suis fort.

- Sono forte.
- Io sono forte.

- Parle un peu plus fort.
- Parlez un peu plus fort.
- Parle un tantinet plus fort.

- Parla un po' più forte.
- Parli un po' più forte.
- Parlate un po' più forte.

- Parlez plus fort, s'il vous plait.
- Parle plus fort, s'il te plait.
- Veuillez parler plus fort.

- Per favore, parla più forte.
- Per piacere, parla più forte.
- Per favore, parli più forte.
- Per piacere, parli più forte.
- Per favore, parlate più forte.
- Per piacere, parlate più forte.

- Tom n'était pas assez fort.
- Tom n'était pas suffisamment fort.

- Tom non era abbastanza forte.
- Tom non era sufficientemente forte.

- Pourquoi parles-tu si fort ?
- Pourquoi parlez-vous si fort ?

Perché parli così forte?

- Pourquoi parlent-ils si fort ?
- Pourquoi parlent-ils tellement fort ?

Perché parlano così forte?

Ça sent vraiment fort.

Ma puzza parecchio.

Le soleil brillait fort.

Il sole stava splendendo intensamente.

Le lion est fort.

Un leone è forte.

- J'étais fort.
- J'étais forte.

- Ero forte.
- Io ero forte.

Il est plutôt fort.

È piuttosto forte.

Tu as l'air fort.

- Sembra forte.
- Sembri forte.
- Tu sembri forte.
- Lei sembra forte.
- Sembrate forti.
- Voi sembrate forti.

Tom n'est pas fort.

Tom non è forte.

Arrêtez de parler fort.

- Smettetela di parlare forte.
- La smetta di parlare forte.

Je suis fort modeste.

- Sono molto modesto.
- Io sono molto modesto.
- Sono molto modesta.
- Io sono molto modesta.

C'est un homme fort.

- È un uomo forte.
- Lui è un uomo forte.

Le vent souffle fort.

Il vento soffia forte.

Cet homme est fort.

Quell'uomo è forte.

Tom est étonnamment fort.

Tom è sorprendentemente forte.

Elle a parlé fort.

- Ha parlato forte.
- Lei ha parlato forte.

Je deviendrai plus fort.

Diventerò più forte.

Tom veut être fort.

Tom vuole essere forte.

Arrête de parler fort.

Smettila di parlare forte.

- Tom a ouvert le coffre-fort.
- Tom ouvrit le coffre-fort.

- Tom ha aperto la cassaforte.
- Tom aprì la cassaforte.

- Parlez plus fort, s'il vous plait.
- Parle plus fort, s'il te plait.

- Parla più forte, per favore.
- Parla più forte, per piacere.
- Parlate più forte, per favore.
- Parlate più forte, per piacere.
- Parli più forte, per favore.
- Parli più forte, per piacere.

- Elles étaient fort excitées.
- Ils étaient très excités.
- Ils étaient fort excités.

- Erano molto emozionati.
- Loro erano molto emozionati.
- Erano molto emozionate.
- Loro erano molto emozionate.

- Je suis très occupé.
- Je suis fort occupé.
- Je suis fort occupée.

Sono molto occupato.

- Il est plus fort que toi.
- Il est plus fort que vous.

- È più forte di te.
- Lui è più forte di te.
- È più forte di voi.
- Lui è più forte di voi.
- È più forte di lei.
- Lui è più forte di lei.

- Tom est plutôt fort en patinage.
- Tom est plutôt fort pour patiner.

Tom è piuttosto bravo a pattinare.

Ça sent fort le poisson.

Puzza di pesce.

Le vent souffle très fort.

Il vento è in aumento e c'è aria di tempesta.

Ne parle pas fort ici.

Non parlare forte qui.

Plus fort, s'il vous plait.

- Più forte, per favore.
- Più forte, per piacere.

Un vent fort se leva.

- Si è alzato un forte vento.
- Si alzò un forte vento.

Le lait nous rend fort.

Il latte ci rende forti.

Tom est plus fort maintenant.

Tom ha accresciuto la propria forza.

Il est fort au rugby.

- È bravo a rugby.
- Lui è bravo a rugby.

Il est petit mais fort.

- È basso ma forte.
- Lui è basso ma forte.

Il était petit mais fort.

Lui era piccolo ma forte.

C'est une fort triste histoire.

È una storia molto triste.

Tom est grand et fort.

Tom è alto e forte.

Elle sait fort bien chanter.

- Sa cantare molto bene.
- Lei sa cantare molto bene.

C'était une histoire fort triste.

- Era una storia molto triste.
- Quella era una storia molto triste.

Pêcher n'est pas mon fort.

Pescare non è il mio forte.

Ce whisky est trop fort.

- Questo whisky è troppo forte.
- Questo whiskey è troppo forte.

Il est grand et fort.

Lui è alto e forte.

Le vent a soufflé fort.

Il vento ha soffiato forte.

Chut...vous parlez trop fort.

Shh, state parlando troppo forte.

J'eus la pulsion d'hurler fort.

Sentivo l'impulso di urlare forte.

Ce chiot aboie très fort.

Quel cucciolo abbaia molto forte.

Je suis un homme fort.

- Sono un uomo forte.
- Io sono un uomo forte.

Tu es un homme fort.

- Sei un uomo forte.
- Tu sei un uomo forte.

Tom est un homme fort.

Tom è un uomo forte.

Vraiment très fort, ce Sphinx !

- Davvero intelligente quella Sfinge!
- Veramente intelligente quella Sfinge!

Je vais essayer plus fort.

- Proverò più duramente.
- Io proverò più duramente.

Tom est le plus fort.

Tom è il più forte.

Ce café est bien fort.

Questo caffè è piuttosto forte.

Ce café est très fort.

- Questo caffè è davvero forte.
- Questo caffè è veramente forte.

Tom n'est pas assez fort.

Tom non è abbastanza forte.