Translation of "Videz" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Videz" in a sentence and their russian translations:

Videz le tiroir.

- Освободите ящик.
- Вытащите всё из ящика.
- Выньте всё из ящика.

Videz vos poches !

- Выньте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы!
- Вынимайте всё из карманов!

Videz votre sac.

Достаньте всё из сумки.

Videz vos sacs.

Достаньте всё из сумок.

Videz vos poches.

- Достаньте всё из карманов.
- Доставайте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы.
- Вытаскивайте всё из карманов.

Videz l'eau hors du seau.

Вылейте воду из ведра.

- Vide tes poches !
- Videz vos poches !

- Выложи всё из своих карманов.
- Выложите всё из ваших карманов.
- Вытащи всё из карманов.
- Выворачивай карманы!
- Выньте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы!
- Вынь всё из карманов!
- Вынимай всё из карманов!
- Вынимайте всё из карманов!

Retirez vos manteaux et videz vos poches !

Снимите пальто и достаньте всё из карманов!

- Ôtez votre manteau et videz vos poches !
- Retirez votre manteau et videz vos poches !
- Enlevez votre manteau et videz vos poches !
- Ôte ton manteau et vide tes poches !
- Enlève ton manteau et vide tes poches !
- Retire ton manteau et vide tes poches !
- Enlevez vos manteaux et videz vos poches !
- Retirez vos manteaux et videz vos poches !

- Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
- Сними пальто и достань всё из карманов!

- Maintenant, bois d'un coup !
- Maintenant, buvez d'un coup !
- Finis ton verre, maintenant !
- Vide ton verre, maintenant !
- Videz votre verre, maintenant !
- Finissez votre verre, maintenant !

- Теперь пей.
- Теперь пейте.
- Теперь выпей.
- Теперь выпейте.
- Теперь допей.
- Теперь допейте.
- Теперь допивай.
- Теперь допивайте.