Translation of "S'applique" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "S'applique" in a sentence and their russian translations:

Elle s'applique beaucoup.

Она очень старается.

Cette règle s'applique à tout.

Это правило применимо ко всему.

Ça s'applique à toi aussi.

К тебе это тоже относится.

Cette règle ne s'applique pas.

Это правило не действует.

Cela s'applique aussi à Tom.

- Это и Тома касается.
- К Тому это тоже относится.

La loi s'applique à tous.

Закон касается всех.

Cela ne s'applique pas qu'aux œufs

Применимо не только к яйцам,

Ceci ne s'applique pas aux étudiants.

Студентов это не касается.

La règle ne s'applique qu'aux étrangers.

Это правило касается только иностранцев.

Cette règle s'applique à toi aussi.

Тебя это правило тоже касается.

- La loi ne s'applique pas à ce cas.
- La loi ne s'applique pas à cette affaire.

Закон не распространяется на данный случай.

Cette règle ne s'applique pas au cas.

В этом случае это правило не применяется.

Cette loi ne s'applique pas au Japon.

Этот закон не применяется в Японии.

Cette loi s'applique pour tout le monde.

Этот закон касается всех.

Cette règle s'applique dans tous les cas.

- Это правило применяется во всех случаях.
- Это правило распространяется на все случаи.

Cela s'applique autant à l'Allemagne qu'aux États-Unis.

Это касается Германии, так же как и США.

La règle ne s'applique pas dans ce cas.

Это правило неверно в данном случае.

Tout ce que j'ai dit s'applique à toi aussi.

- Всё, что я сказал, к тебе тоже относится.
- Всё, что я сказал, к вам тоже относится.

- Cela s'applique aussi à lui.
- C'est valable aussi pour lui.

К нему это тоже относится.

Et cela ne s'applique pas seulement à l'art de la nature,

И это применимо не только к искусству или природе.

- La règle ne s'applique qu'aux étrangers.
- La règle ne vaut que pour les étrangers.

Данное правило распространяется только на иностранцев.

Marie est un vampire qui se délecte du sang de Tom, mais qui s'applique à le maintenir en vie.

Мария - вампир, которая подкрепляется кровью Тома, но заботится от том, чтобы оставить его в живых.

- Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.
- Il y a des cas pour lesquels cette règle ne vaut pas.
- Il est des cas où cette règle ne s'applique pas.

Есть случаи, на которые это правило не распространяется.

- Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.
- Il y a des cas pour lesquels cette règle ne vaut pas.
- Il existe des cas dans lesquels cette règle ne s'applique pas.

- Есть случаи, когда это правило не выполняется.
- Есть случаи, на которые это правило не распространяется.