Translation of "Reposé" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Reposé" in a sentence and their russian translations:

- Tu t'es reposé ?
- Est-ce que tu t'es reposé ?
- T'es-tu reposé ?

- Ты отдохнул?
- Отдохнул?

T'es-tu reposé?

Отдохнул?

Il s'est reposé un moment.

- Он немного отдохнул.
- Он немного передохнул.

- Je suis reposé.
- Je suis reposée.

- Я отдохнул.
- Я отдохнула.

Je me suis reposé sur Tom.

Я надеялся на Тома.

Tu t'es reposé après le déjeuner?

Ты отдохнул после обеда?

J'espère que vous vous êtes suffisamment reposé.

Я надеюсь, вы все вдоволь отдохнули.

- Tu t'es reposé ?
- Tu t'es reposée ?
- Vous vous êtes reposé ?
- Vous vous êtes reposée ?
- Vous vous êtes reposés ?
- Vous vous êtes reposées ?
- Est-ce que tu t'es reposé ?
- Est-ce que tu t'es reposée ?
- Est-ce que vous vous êtes reposé ?
- Est-ce que vous vous êtes reposée ?
- Est-ce que vous vous êtes reposés ?
- Est-ce que vous vous êtes reposées ?
- T'es-tu reposé ?
- T'es-tu reposée ?
- Vous êtes-vous reposé ?
- Vous êtes-vous reposée ?
- Vous êtes-vous reposés ?
- Vous êtes-vous reposées ?

Вы отдохнули?

- Je me suis reposé à l'ombre d'un arbre.
- Je me suis reposée à l'ombre d'un arbre.

- Я отдыхал в тени дерева.
- Я отдыхала в тени дерева.
- Я отдохнул в тени дерева.
- Я отдохнула в тени дерева.

- J'espère que vous êtes bien reposées.
- J'espère que vous êtes bien reposés.
- J'espère que vous êtes bien reposée.
- J'espère que vous êtes bien reposé.
- J'espère que tu es bien reposée.
- J'espère que tu es bien reposé.

- Надеюсь, вы хорошо отдохнули.
- Надеюсь, Вы хорошо отдохнули.
- Надеюсь, ты хорошо отдохнул.
- Надеюсь, ты хорошо отдохнула.