Examples of using "Regarda" in a sentence and their russian translations:
- Она посмотрела на фотографию.
- Она посмотрела на картину.
Она оглянулась назад.
Мужчина посмотрел на меня.
Мэри смотрела на Джорджа с восхищением.
Он наблюдал издалека.
Он посмотрел на небо.
Она огляделась вокруг.
Она посмотрела на фотографию.
Она посмотрела на картину.
Она посмотрела на небо.
- Он обернулся.
- Он оглянулся.
- Том заглянул внутрь.
- Том посмотрел внутрь.
Том посмотрел на пол.
Том смотрел, как Мэри танцует.
Том смотрел, как Мэри работает.
Том посмотрел на свои ноги.
Жан посмотрел на розы.
Жан посмотрел на розу.
Он сердито посмотрел на неё.
Он хорошенько взглянул на бумаги.
Он следил за купающимися детьми.
- Он посмотрел на меня с удивлением.
- Он удивленно на меня посмотрел.
- Он посмотрел на меня и залаял.
- Он посмотрел на меня и гавкнул.
Том посмотрел.
Она посмотрела на меня и улыбнулась.
- Посмотрев на неё, он покраснел.
- Он посмотрел на неё и покраснел.
Он посмотрел на меня и улыбнулся.
Он посмотрел в окно.
Том посмотрел на звёздное небо.
Он посмотрел в коробке.
- Том смотрел свой любимый сериал.
- Том посмотрел свой любимый сериал.
Мальчик заглянул в комнату.
Мэри посмотрелась в зеркало.
Он посмотрел мне в глаза.
Том посмотрел Мэри в глаза.
Он посмотрел ей в глаза.
- Она смотрела на него.
- Она посмотрела на него.
Том посмотрел на них обоих.
Том посмотрел в бинокль.
Он оглянулся назад через плечо.
Он посмотрелся в зеркало.
Он заинтригованно посмотрел на неё.
Том внимательно посмотрел на молодую женщину.
Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся.
Она посмотрела ему прямо в глаза.
Он посмотрел мне прямо в глаза.
Внезапно она остановилась и обернулась.
Он посмотрел ей прямо в глаза.
Том посмотрел на картину на стене.
Он взглянул в глаза мальчика.
Он посмотрел на коров на полях.
Я посмотрел на зверя, а зверь посмотрел на меня.
- Собака посмотрела на своего хозяина с тревогой.
- Собака смотрела на своего хозяина с тревогой.
- Она вдруг остановилась и огляделась.
- Она вдруг остановилась и посмотрела вокруг.
Он вдруг остановился и посмотрел назад.
Том посмотрел на Мэри и пожал плечами.
Он улыбаясь посмотрел на девушку.
Том посмотрел на меня как на сумасшедшего.
Жанна посмотрела на цветок.
Он посмотрел на меня со странным выражением.
Он оглядел её с ног до головы.
Все посмотрели.
Он посмотрел на меня с удивлением и ничего не ответил.
Старуха злобно и подозрительно посмотрела на меня.
Она смотрела, как он танцует.
Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Старик внезапно остановился и посмотрел назад.
- Этот человек посмотрел на меня.
- Человек посмотрел на меня.
- Мужчина посмотрел на меня.
Мать посмотрела на меня со слезами в глазах.
Том посмотрел на пол.
Он посмотрел на меня с удивлением и ничего не ответил.