Translation of "Réaliseront" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Réaliseront" in a sentence and their russian translations:

- Tes rêves se réaliseront.
- Vos rêves deviendront réalité.
- Vos rêves se réaliseront.

- Ваши мечты осуществятся.
- Твои мечты осуществятся.

- J'espère que vos souhaits se réaliseront.
- J'espère que tes souhaits se réaliseront.

- Надеюсь, твои желания осуществятся.
- Надеюсь, ваши желания осуществятся.
- Надеюсь, твои желания исполнятся.
- Надеюсь, ваши желания исполнятся.

Un jour ses rêves se réaliseront.

Её мечта когда-нибудь сбудется.

J'espère que vos souhaits se réaliseront.

- Надеюсь, ваши желания осуществятся.
- Надеюсь, ваши желания исполнятся.

J'espère que tous tes rêves se réaliseront.

Я надеюсь, все твои мечты осуществятся.

Le jour viendra sûrement où tes rêves se réaliseront.

Обязательно придёт тот день, когда твои мечты сбудутся.

- J'espère que tous vos rêves s'incarneront.
- J'espère que tous tes rêves se réaliseront.

- Я надеюсь, все твои мечты осуществятся.
- Надеюсь, все ваши мечты сбудутся.
- Надеюсь, все твои мечты исполнятся.
- Надеюсь, все ваши мечты осуществятся.
- Надеюсь, все твои мечты осуществятся.

Les Anglo-Saxons ne prendront pas seulement ta terre. Ils te prendront également comme esclave, puis, lorsque tu meurs, ils stockeront tes os dans un musée et te décriront comme un sauvage dans leurs livres d'histoire. Ils réaliseront également quelques films sur toi pour montrer à quel point tu étais laid et à quel point leurs héros étaient courageux.

Англосаксы не только заберут твою землю. Они возьмут тебя как раба, потом, когда ты умрёшь, они будут хранить твои кости в музее и описывать тебя как дикаря в своих книгах по истории. Они также сделают несколько фильмов, чтобы показать, как уродливы вы были, и как славны были их герои.