Translation of "Posé" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Posé" in a sentence and their russian translations:

Où l'avez-vous posé ?

Куда вы его положили?

- Je t'ai déjà posé cette question.
- Je vous ai déjà posé cette question.
- Je t'ai posé cette question auparavant.
- Je vous ai posé cette question auparavant.

- Я уже задавал тебе этот вопрос.
- Я уже задавал Вам этот вопрос.

Il m'a posé deux questions.

Он задал мне два вопроса.

Il m'a posé une question.

Он задал мне вопрос.

Il m'a posé quelques questions.

Он задал мне несколько вопросов.

Curiosity s'est posé sur Mars.

- "Curiosity" совершил посадку на Марс.
- Марсоход "Кьюриосити" совершил посадку на Марс.

Emily m'a posé une question.

Эмили задала мне вопрос.

Je t'ai posé une question.

- Я задал тебе вопрос.
- Я задал вам вопрос.

Tom a posé son verre.

- Том поставил свой стакан.
- Том поставил стакан.
- Том поставил бокал.
- Том поставил свой бокал.

Elle m'a posé une question.

Она задала мне вопрос.

J'ai posé plein de questions.

Я задавал много вопросов.

- Tu as posé une très bonne question.
- Vous avez posé une très bonne question.

- Ты задал очень хороший вопрос.
- Ты задала очень хороший вопрос.

- Ils ont posé une très bonne question.
- Elles ont posé une très bonne question.

Они задали очень хороший вопрос.

- Prenez le livre posé sur la table.
- Prends le livre posé sur la table.

- Возьми книгу, которая лежит на том столе.
- Возьмите книгу, которая лежит на том столе.

Elle nous a posé plusieurs questions.

Она задала нам несколько вопросов.

Il a posé une question embarrassante.

Он задал неловкий вопрос.

Je lui ai posé une question.

Я задал ему вопрос.

J'ai posé quelques questions au médecin.

Я задал доктору ещё несколько вопросов.

L'hélicoptère s'est posé sur le toit.

- Вертолёт приземлился на крышу.
- Вертолёт приземлился на крыше.

Tom a posé trop de questions.

Том задавал слишком много вопросов.

J'ai posé une très bonne question.

- Я задала очень хороший вопрос.
- Я задал очень хороший вопрос.

Thomas n'a pas posé de question.

Том не задавал вопросов.

Ça n'a vraiment posé aucun problème.

С этим не было особых проблем.

Je t'ai posé une question simple.

Я задал тебе простой вопрос.

Je t'ai déjà posé cette question.

Я уже задавал тебе этот вопрос.

J'ai posé une question à Tony.

Я задал Тони вопрос.

Tom a posé une question stupide.

Том задал глупый вопрос.

Sais-tu où il l'a posé ?

Ты знаешь, куда он его положил?

Savez-vous où il l'a posé ?

Вы знаете, куда он его положил?

- Ils ont posé les livres sur le bureau.
- Elle ont posé les livres sur le bureau.

Они положили книги на стол.

- Je suis content que tu aies posé cette question.
- Je suis contente que tu aies posé cette question.
- Je suis content que vous ayez posé cette question.
- Je suis contente que vous ayez posé cette question.

- Я рад, что ты задал этот вопрос.
- Я рад, что ты задала этот вопрос.
- Я рад, что вы задали этот вопрос.
- Я рада, что ты задал этот вопрос.
- Я рада, что ты задала этот вопрос.
- Я рада, что вы задали этот вопрос.

J’ai posé un revolver contre sa tête,

Приставил пушку к его голове,

Elle a posé une très bonne question.

Она задала очень хороший вопрос.

Il a posé une très bonne question.

Он задал очень хороший вопрос.

Elle a posé pour un artiste célèbre.

Она позировала для известного художника.

Elle a posé une couverture sur moi.

Она накрыла меня одеялом.

Le professeur m'a posé une question difficile.

- Учитель задал мне сложный вопрос.
- Учительница задала мне сложный вопрос.

Un livre est posé sur le bureau.

На столе лежит книга.

L'étudiant a posé une très bonne question.

Студент задал очень хороший вопрос.

Marie a posé une très bonne question.

Мэри задала очень хороший вопрос.

Nous avons posé une très bonne question.

Мы задали очень хороший вопрос.

Tom a posé une très bonne question.

Том задал очень хороший вопрос.

Elles ont posé une très bonne question.

Они задали очень хороший вопрос.

J'ai posé le livre sur le bureau.

- Я положил книгу на стол.
- Я положила книгу на стол.

Je lui ai déjà posé la question.

- Я его уже спрашивал.
- Я её уже спрашивал.
- Я уже задавал ему этот вопрос.
- Я уже задавал ей этот вопрос.

Je me suis posé la même question.

Я задал себе тот же вопрос.

Nous avons posé quelques questions à Tom.

Мы задали Тому несколько вопросов.

Tom a posé quelques questions au professeur.

Том задал учителю несколько вопросов.

Il ne m'a jamais posé de questions.

Он никогда не задавал вопросов.

Je ne lui ai posé aucune questions.

Я не задавал ему никаких вопросов.

Le médecin a posé un diagnostic erroné.

Врач поставил неверный диагноз.

Je lui ai posé la question directement.

Я спросил его прямо.

Je vous ai déjà posé cette question.

Я уже задавал Вам этот вопрос.

Le document est posé sur mon bureau.

Документ лежит у меня на письменном столе.

Le papillon s’est posé sur une fleur.

Бабочка села на цветок.

- Je ne me rappelle plus avoir posé ça ici.
- Je ne me rappelle plus l'avoir posé ici.

- Не помню, чтобы я его сюда клал.
- Не помню, чтобы я её сюда клал.
- Не помню, чтобы я его сюда ставил.
- Не помню, чтобы я её сюда ставил.

Au défi mondial posé par le changement climatique

задачи, которую ставит перед нами изменение климата,

On a posé à chaque élève une question.

- Каждому ученику задали по одному вопросу.
- Каждому ученику задали вопрос.

Il a posé une question à ce sujet.

Он задал об этом вопрос.

Il a posé quelques questions à mon propos.

Он задал несколько вопросов обо мне.

Je me suis posé cette question cent fois.

Я сотни раз задавал себе этот вопрос.

Je ne t'ai pas encore posé de question.

- Я ещё не задал тебе вопрос.
- Я ещё не задал вам вопрос.

C'est moi qui vous ai posé la question.

- Это я Вам задал вопрос.
- Это я тебе задал вопрос.

Tom a posé beaucoup de questions à Mary.

- Том задал множество вопросов Мэри.
- Том задал Мэри много вопросов.

La journaliste a posé une très bonne question.

Журналист задал очень хороший вопрос.

Tu as posé le livre sur le bureau.

- Ты положил книгу на стол.
- Ты положила книгу на стол.

Il a posé le livre sur le bureau.

Он положил книгу на стол.

Tom a posé le livre sur le bureau.

Том положил книгу на стол.

Elle a posé le livre sur le bureau.

Она положила книгу на стол.

Marie a posé le livre sur le bureau.

Мэри положила книгу на стол.

L'enseignante a posé le livre sur le bureau.

Учительница положила книгу на стол.

Nous avons posé les livres sur le bureau.

Книги мы положили на стол.

Elle ont posé les livres sur le bureau.

Они положили книги на стол.

Tout le monde a posé pour une photo.

Все позировали для фотографии.

On ne m'a jamais posé cette question auparavant.

Мне ещё никогда не задавали этот вопрос.

Jusqu'à présent, personne n'a posé une telle question.

Такой вопрос никто раньше не задавал.