Examples of using "L'avez" in a sentence and their russian translations:
Вы её видели?
Вы его поцеловали?
Вы её поцеловали?
Вы его убили?
Вы с ней виделись?
Вы это сделали?
- Вы его мерили?
- Вы его померили?
Вы сделали это!
Он вам понравился?
Она вам понравилась?
Ваша взяла!
Вы его взяли?
Вы его нашли.
Вы его повесили?
Вы её повесили?
- Вы это почувствовали?
- Вы его почувствовали?
- Понравилось?
- Вам понравилось?
От кого вы об этом узнали?
- Вы это когда закончили?
- Когда вы это закончили?
- Когда ты это закончил?
Вы видели, как он выходил наружу?
- Как Вы это сделали?
- Как вы это сделали?
- Как ты это понял?
- Как вы это поняли?
Вы нарочно это сделали?
- Вы действительно это видели?
- Вы действительно его видели?
Зачем вы его послушали?
Как ты его нашёл?
- Вы ему уже позвонили?
- Вы ему уже звонили?
Вы сделали это возможным.
- Может, у вас он есть?
- Может, у вас она есть?
- Почему ты его любил?
- Почему ты его любила?
- Почему вы его любили?
- Вы сделали это нарочно.
- Вы сделали это намеренно.
- Вы сделали это специально.
- Вы нарочно это сделали.
- Вы специально это сделали.
- Вы это нарочно сделали.
- Вы это специально сделали.
- Вы его тоже видели.
- Вы тоже это видели.
Вы её раньше видели?
- Вы его раньше видели?
- Вы это раньше видели?
Где вы его спрятали?
Где вы её спрятали?
Вы хорошо это объяснили.
- Ты его уже видел?
- Вы его уже видели?
Когда вы об этом узнали?
Когда Вы это купили?
- Вы уже нашли его?
- Вы его уже нашли?
Когда вы её купили?
Почему вы его продали?
Как вы её потеряли?
- Вы тоже это слышали?
- Вы его тоже слышали?
- Вы его уже получили.
- Вы это уже получили.
Где вы его похоронили?
Где вы её похоронили?
Куда вы его положили?
- Зачем вы его зажгли?
- Зачем вы его включили?
если вам понравилось.
- Вы ему вчера звонили?
- Вы звонили ему вчера?
- Ты ему вчера звонил?
- Ты его измерил?
- Ты её измерил?
- Вы его измерили?
- Вы её измерили?
- Ты её измерила?
- Ты его измерила?
Я не знаю, как ты это сделал, но ты это сделал.
- Вы его нашли.
- Вы её нашли.
- Ты его нашёл.
- Ты его нашла.
- Ты её нашёл.
- Ты её нашла.
- "Почему ты мне не сказал?" - "Ты не спрашивал".
- "Почему вы мне не сказали?" - "Ты не спрашивал".
- "Почему ты мне не сказал?" - "Вы не спрашивали".
- "Почему Вы мне не сказали?" - "Вы не спрашивали".
- "Почему вы мне не сказали?" - "Вы не спрашивали".
- Ты его уронил?
- Вы его уронили?
Да как вы догадались
Вы давно этого заслужили ».
Вы слышали, как она говорит по-французски?
Вы сами это сделали?
Вы её не видели.
- Вы его куда-то положили?
- Вы это куда-то положили?
Вы сами это сказали.
Вы видели его в аэропорту.
Вы видели её в аэропорту.
Вы заплатили ему четыре доллара.
Это вы сделали.
От кого вы об этом узнали?
- Вы кому-нибудь об этом сказали?
- Вы кому-нибудь говорили об этом?
Вы сами это сказали.
Ты этого хотел, Жорж Данден!
Почему вы держали это в тайне?
Где же вы её купили?
Где же вы его купили?
- Вы его целиком прочли?
- Вы его весь прочли?
- Ты сделал это!
- Ты сделала это!
- Вы сделали это!
Ты закончил это?
- Ты это сделал?
- Вы это сделали?
- Ты пригласил его?
- Вы его пригласили?
- Ты его пригласил?
- Вы показывали его родителям?
- Вы это родителям показывали?