Translation of "N'aurez" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "N'aurez" in a sentence and their russian translations:

Vous n'aurez pas peur.

- Вам не будет страшно.
- Вы не будете бояться.
- Вы не испугаетесь.

Vous n'aurez pas froid.

- Вам не будет холодно.
- Вы не замёрзнете.

Vous n'aurez pas faim.

- Вы не проголодаетесь.
- Вы не захотите есть.

Vous n'aurez pas soif.

- Вы не захотите пить.
- Вам не захочется пить.

Vous n'aurez pas sommeil.

- Вы спать не захотите.
- Вам спать не захочется.

Vous n'aurez pas besoin d'argent.

- Вам не понадобятся деньги.
- Вам не нужны будут деньги.

Vous n'aurez plus besoin de ça.

Тебе это больше не потребуется.

Auquel cas vous, joueur un, n'aurez rien,

в этом случае вы, игрок А, не получите ничего,

- Elle n'aura pas faim.
- Vous n'aurez pas faim.

- Она не проголодается.
- Она не захочет есть.

- Tu n'auras aucune chance.
- Vous n'aurez aucune chance.

У тебя не будет шанса.

Vous n'aurez pas d'autre choix que d'appeler les secours.

У вас не будет выбора, кроме как вызывать спасателей.

Si vous suivez mon conseil, vous n'aurez aucun souci.

Если ты последуешь моему совету, у тебя не будет проблем.

- Elle n'aura pas besoin d'argent.
- Vous n'aurez pas besoin d'argent.

- Ей не понадобятся деньги.
- Ей не нужны будут деньги.

- Vous n'aurez pas de problème.
- Tu n'auras pas de problème.

- У вас не будет проблем.
- У тебя не будет проблем.
- Проблем у тебя не будет.
- Проблем у вас не будет.
- Проблем у Вас не будет.
- У Вас не будет проблем.

- Vous n'aurez pas le choix.
- Tu n'auras pas le choix.

- У тебя не будет выбора.
- У вас не будет выбора.

- Tu n'auras pas de seconde chance.
- Vous n'aurez pas de seconde chance.

- У тебя не будет второго шанса.
- Второго шанса у вас не будет.

- Tu n'auras pas besoin de moi.
- Vous n'aurez pas besoin de moi.

- Я тебе не понадоблюсь.
- Я вам не понадоблюсь.
- Я не буду тебе нужен.
- Я не буду вам нужен.

Vous n'aurez que 30 minutes de retard dans le pire des cas.

В худшем случае вы опоздаете всего на тридцать минут.

- Peut-être que tu n'auras pas à le faire.
- Peut-être que vous n'aurez pas à le faire.

- Может быть, тебе не придётся этого делать.
- Может быть, вам не придётся этого делать.